Proverbs 11:23 The desire of the righteous ends only in good, but the hope of the wicked only in wrath. The godly can look forward to a reward, while the wicked can expect only judgment. The desire of the righteous ends only in good; the expectation of the wicked in wrath. The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous turns out well, but the hope of the wicked leads to wrath. The desire of the righteous is to seek good, but the hope of the wicked results in wrath. What the righteous desire leads only to good, but what the wicked hope for leads to wrath. The desire of the righteous is in excellent things, and the hope of the evil, in sensual passion. The desire of righteous people ends only in good, but the hope of wicked people ends only in fury. The desire of the righteous is only good, but the hope of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good; But the expectation of the wicked is wrath. The desire of the just is all good: the expectation of the wicked is indignation. The desire of the righteous is only good; the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good. The expectation of the wicked is wrath. The desire of the righteous is only good, The hope of the wicked is transgression. Fjalët e urta 11:23 ﺃﻣﺜﺎﻝ 11:23 D Sprüch 11:23 Притчи 11:23 箴 言 11:23 义 人 的 心 愿 尽 得 好 处 ; 恶 人 的 指 望 致 干 忿 怒 。 義人的心願盡得好處,惡人的指望致干憤怒。 义人的心愿尽得好处,恶人的指望致干愤怒。 Proverbs 11:23 Přísloví 11:23 Ordsprogene 11:23 Spreuken 11:23 משלי 11:23 תַּאֲוַ֣ת צַדִּיקִ֣ים אַךְ־טֹ֑וב תִּקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים עֶבְרָֽה׃ כג תאות צדיקים אך-טוב תקות רשעים עברה תאות צדיקים אך־טוב תקות רשעים עברה׃ Példabeszédek 11:23 La sentencoj de Salomono 11:23 SANANLASKUT 11:23 Proverbes 11:23 Le désir des justes, c'est seulement le bien; L'attente des méchants, c'est la fureur. Le souhait des justes n'est que bien; [mais] l'attente des méchants n'est qu'indignation. Sprueche 11:23 Der Gerechten Wunsch muß doch wohl geraten, und der Gottlosen Hoffen wird Unglück. Der Frommen Wünschen führt zu lauter Glück der Gottlosen Hoffen zum Zorngericht. Proverbi 11:23 Il desiderio de’ giusti non è altro che bene; Ma la speranza degli empi è indegnazione. AMSAL 11:23 잠언 11:23 Proverbia 11:23 Patarliø knyga 11:23 Proverbs 11:23 Salomos Ordsprog 11:23 Proverbios 11:23 El deseo de los justos es sólo el bien, la esperanza de los malvados es la ira. El deseo de los justos es sólo el bien, Pero la esperanza de los malvados es la ira. El deseo de los justos es solamente el bien; mas la esperanza de los impíos es el enojo. El deseo de los justos es solamente bien: Mas la esperanza de los impíos es enojo. El deseo de los justos solamente es bueno; mas la esperanza de los impíos es enojo. Provérbios 11:23 O desejo dos justos é somente o bem; porém a expectativa dos ímpios é a ira. Proverbe 11:23 Притчи 11:23 Желание праведных [есть] одно добро, ожидание нечестивых--гнев.[] Ordspråksboken 11:23 Proverbs 11:23 สุภาษิต 11:23 Süleyman'ın Özdeyişleri 11:23 Chaâm-ngoân 11:23 |