Proverbs 1:2
Proverbs 1:2
for gaining wisdom and instruction; for understanding words of insight;

Their purpose is to teach people wisdom and discipline, to help them understand the insights of the wise.

To know wisdom and instruction, to understand words of insight,

To know wisdom and instruction, To discern the sayings of understanding,

To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

For learning what wisdom and discipline are; for understanding insightful sayings;

These proverbs are for gaining wisdom and discipline; for understanding words of insight;

To learn wisdom and moral instruction, and to discern wise counsel.

To know wisdom and instruction and to notice the words of intelligence;

to grasp wisdom and discipline, to understand deep thoughts,

to know wisdom and chastening; to understand prudent words;

To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

To know wisdom and instruction; To discern the words of understanding;

To know wisdom, and instruction: To understand the words of prudence:

to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;

To know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;

To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

to know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;

For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,

Fjalët e urta 1:2
për të njohur diturinë dhe për të mësuar gjykimet e mënçura;

ﺃﻣﺜﺎﻝ 1:2
لمعرفة حكمة وأدب لادراك اقوال الفهم.

D Sprüch 1:2
Weisheit, Stüem kanst dyrmit lernen, ausherzkennen, wenn ains weis rödt.

Притчи 1:2
[Записани] за да познае някой мъдрост и поука, За да разбере благоразумни думи,

箴 言 1:2
要 使 人 曉 得 智 慧 和 訓 誨 , 分 辨 通 達 的 言 語 ,

要 使 人 晓 得 智 慧 和 训 诲 , 分 辨 通 达 的 言 语 ,

要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語,

要使人晓得智慧和训诲,分辨通达的言语,

Proverbs 1:2
da se spozna mudrost i pouka, da se shvate razumne riječi;

Přísloví 1:2
Ku poznání moudrosti a cvičení, k vyrozumívání řečem rozumnosti,

Ordsprogene 1:2
Af dem skal man lære Visdom forstandig Tale,

Spreuken 1:2
Om wijsheid en tucht te weten; om te verstaan redenen des verstands;

משלי 1:2
לָדַ֣עַת חָכְמָ֣ה וּמוּסָ֑ר לְ֝הָבִ֗ין אִמְרֵ֥י בִינָֽה׃

ב לדעת חכמה ומוסר  להבין אמרי בינה

לדעת חכמה ומוסר להבין אמרי בינה׃

Példabeszédek 1:2
Bölcseség és erkölcsnek tanulására, értelmes beszédek megértésére;

La sentencoj de Salomono 1:2
Por scii sagxon kaj moralinstruon; Por kompreni parolojn de prudento;

SANANLASKUT 1:2
Oppia viisautta ja kuritusta, ymmärtää tiedon puhetta,

Proverbes 1:2
pour connaître la sagesse et l'instruction, pour discerner les paroles d'intelligence;

Pour connaître la sagesse et l'instruction, Pour comprendre les paroles de l'intelligence;

Pour connaître la sagesse et l'instruction, pour entendre les discours d'intelligence;

Sprueche 1:2
zu lernen Weisheit und Zucht, Verstand,

zu lernen Weisheit und Zucht, Verstand

daß man Weisheit und Zucht begreife, Verständnis gewinne verständiger Reden,

Proverbi 1:2
perché l’uomo conosca la sapienza e l’istruzione, e intenda i detti sensati;

Per conoscere sapienza ed ammaestramento, Per intendere i detti di senno;

AMSAL 1:2
akan mengetahui pengajaran hikmat dan akan mengerti syarat budi.

잠언 1:2
이는 지혜와 훈계를 알게 하며 명철의 말씀을 깨닫게 하며

Proverbia 1:2
ad sciendam sapientiam et disciplinam

Patarliø knyga 1:2
Jos surašytos, kad pamokytų išminties, auklėtų ir padėtų suprasti išmintingus posakius,

Proverbs 1:2
E mohiotia ai te whakaaro nui, te ako; e kitea ai nga kupu o te matauranga;

Salomos Ordsprog 1:2
Av dem kan en lære visdom og tukt og å skjønne forstandige ord;

Proverbios 1:2
para aprender sabiduría e instrucción, para discernir dichos profundos,

Para aprender sabiduría e instrucción, Para discernir dichos profundos,

Para entender sabiduría y doctrina; para conocer las razones prudentes;

Para entender sabiduría y doctrina; Para conocer las razones prudentes;

Para conocer sabiduría y castigo; para entender las razones prudentes;

Provérbios 1:2
Para aprender a viver de maneira inteligente e disciplinada; para entender os ensinos que produzem sabedoria;

Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;   

Proverbe 1:2
pentru cunoaşterea înţelepciunii şi învăţăturii, pentru înţelegerea cuvintelor minţii;

Притчи 1:2
чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;

чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;[]

Ordspråksboken 1:2
Av dem kan man lära vishet och tukt,

Proverbs 1:2
Upang umalam ng karunungan at turo; upang bulayin ang mga salita ng pagkaunawa;

สุภาษิต 1:2
เพื่อให้บรรลุปัญญาและคำสั่งสอน เพื่อให้เข้าใจถ้อยคำแห่งความเข้าใจ

Süleyman'ın Özdeyişleri 1:2
Bu özdeyişler, bilgeliğe ve terbiyeye ulaşmak,
Akıllıca sözleri anlamak,[]

Chaâm-ngoân 1:2
Ðặng khiến cho người ta hiểu biết sự khôn ngoan và điều khuyên dạy, Cùng phân biệt các lời thông sáng;

Proverbs 1:1
Top of Page
Top of Page