Numbers 34:17
Numbers 34:17
"These are the names of the men who are to assign the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

"Eleazar the priest and Joshua son of Nun are the men designated to divide the grants of land among the people.

“These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.

"These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men which shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men who are to distribute the land as an inheritance for you: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

"These are the names of the men who are to divide the land for your inheritance: Eleazar the priest and Nun's son Joshua.

"These are the names of the men who are to allocate the land to you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

"These are the names of the men who will divide the land for you: the priest Eleazar and Joshua, son of Nun.

These are the names of the men who shall divide the possession of the land for you: Eleazar, the priest, and Joshua, the son of Nun.

These are the names of the men who shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men which shall divide the land to you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men that shall divide the land unto you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men, that shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Josue the son of Nun,

These are the names of the men who shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men which shall divide the land unto you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men who shall divide the land to you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

"These are the names of the men who shall divide the land to you for inheritance: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.

These are the names of the men who give to you the inheritance of the land: Eleazar the priest, and Joshua son of Nun,

Numrat 34:17
Këta janë emrat e burrave që do të kryejnë ndarjen e vendit midis jush: prifti Eleazar dhe Jozueu, bir i Nunit.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 34:17
هذان اسما الرجلين اللذين يقسمان لكم الارض. العازار الكاهن ويشوع بن نون

De Zalrach 34:17
D Mänder, wo s Land unter enk vertailn sollnd, seind dyr Priester Lazer und dyr Josen Nunnsun.

Числа 34:17
Ето имената на мъжете, които ще ви разделят земята в наследство: свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син.

民 數 記 34:17
要 給 你 們 分 地 為 業 之 人 的 名 字 是 祭 司 以 利 亞 撒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 。

要 给 你 们 分 地 为 业 之 人 的 名 字 是 祭 司 以 利 亚 撒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 。

「要給你們分地為業之人的名字是祭司以利亞撒和嫩的兒子約書亞。

“要给你们分地为业之人的名字是祭司以利亚撒和嫩的儿子约书亚。

Numbers 34:17
Ovo su imena ljudi koji će vam zemlju podijeliti: svećenik Eleazar i Nunov sin Jošua;

Numeri 34:17
Tato jsou jména mužů, kteříž v dědictví rozdělí vám zemi: Eleazar kněz, a Jozue, syn Nun.

4 Mosebog 34:17
Navnene paa de Mænd, der skal udskifte Landet mellem eder, er følgende: Præsten Eleazar og Josua, Nuns Søn;

Numberi 34:17
Dit zijn de namen der mannen, die ulieden het land ten erve zullen uitdelen: Eleazar, de priester, en Jozua, de zoon van Nun.

במדבר 34:17
אֵ֚לֶּה שְׁמֹ֣ות הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁר־יִנְחֲל֥וּ לָכֶ֖ם אֶת־הָאָ֑רֶץ אֶלְעָזָר֙ הַכֹּהֵ֔ן וִיהֹושֻׁ֖עַ בִּן־נֽוּן׃

יז אלה שמות האנשים אשר ינחלו לכם את הארץ  אלעזר הכהן ויהושע בן נון

אלה שמות האנשים אשר־ינחלו לכם את־הארץ אלעזר הכהן ויהושע בן־נון׃

4 Mózes 34:17
Ezek azoknak a férfiaknak nevei, a kik örökségül fogják néktek elosztani azt a földet: Eleázár, a pap, és Józsué, a Nún fia.

Moseo 4: Nombroj 34:17
Jen estas la nomoj de la viroj, kiuj disdividos inter vi la landon:Eleazar, la pastro, kaj Josuo, filo de Nun.

NELJÄS MOOSEKSEN 34:17
Nämät ovat miesten nimet, joiden pitää jakaman maan teille: pappi Eleatsar ja Josua Nunin poika.

Nombres 34:17
Ce sont ici les noms des hommes qui vous partageront le pays: Éléazar le sacrificateur, et Josué, fils de Nun.

Voici les noms des hommes qui partageront entre vous le pays: le sacrificateur Eléazar, et Josué, fils de Nun.

Ce sont ici les noms des hommes qui vous partageront le pays, Eléazar, le Sacrificateur, et Josué, fils de Nun.

4 Mose 34:17
Das sind die Namen der Männer, die das Land unter euch teilen sollen: Der Priester Eleasar und tJosua, der Sohn

Das sind die Namen der Männer, die das Land unter euch teilen sollen: der Priester Eleasar und Josua, der Sohn Nuns.

Dies sind die Namen der Männer, die euch das Land zuteilen sollen: Eleasar, der Priester, und Josua, der Sohn Nuns;

Numeri 34:17
Questi sono i nomi degli uomini che spartiranno il paese fra voi: il sacerdote Eleazar, e Giosuè, figliuolo di Nun.

Questi sono i nomi degli uomini che vi partiranno l’eredità del paese: Eleazaro Sacerdote, e Giosuè, figliuolo di Nun.

BILANGAN 34:17
Bahwa inilah nama-nama segala orang yang akan membahagi-bahagi tanah itu kepadamu akan pusaka; yaitu Eliazar, yang imam, dan Yusak bin Nun.

민수기 34:17
너희에게 땅을 기업으로 나눈 자의 이름이 이러하니 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아니라

Numeri 34:17
haec sunt nomina virorum qui terram vobis divident Eleazar sacerdos et Iosue filius Nun

Skaièiø knyga 34:17
“Tai yra vardai vyrų, kurie jums padalins žemę: kunigas Eleazaras, Nūno sūnus Jozuė

Numbers 34:17
Ko nga ingoa enei o nga kaituwha i te whenua mo koutou: ko Ereatara tohunga raua ko Hohua tama a Nunu.

4 Mosebok 34:17
Dette er navnene på de menn som skal skifte ut landet mellem eder: Eleasar, presten, og Josva, Nuns sønn,

Números 34:17
Estos son los nombres de los hombres que os repartirán la tierra por heredad: el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.

"Estos son los nombres de los hombres que les repartirán la tierra por heredad: el sacerdote Eleazar y Josué, hijo de Nun.

Éstos son los nombres de los varones que les repartirán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.

Estos son los nombres de los varones que os aposesionarán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.

Estos son los nombres de los varones que os tomarán la posesión de la tierra para vosotros: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.

Números 34:17
“Estes são os nomes dos homens que partirão a terra por herança entre vós: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.

Estes são os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num;   

Numeri 34:17
,,Iată numele bărbaţilor cari vor împărţi ţara între voi: preotul Eleazar, şi Iosua, fiul lui Nun.

Числа 34:17
вот имена мужей, которые будут делить вам землю:Елеазар священник и Иисус, сын Навин;

вот имена мужей, которые будут делить вам землю: Елеазар священник и Иисус, сын Навин;[]

4 Mosebok 34:17
Dessa äro namnen på de män som skola åt eder utskifta landet i arvslotter: först och främst prästen Eleasar och Josua, Nuns son;

Numbers 34:17
Ito ang mga pangalan ng mga lalake na magbabahagi ng lupain sa inyo na pinakamana: si Eleazar na saserdote, at si Josue na anak ni Nun.

กันดารวิถี 34:17
ต่อไปนี้เป็นชื่อบุคคลที่จะแบ่งดินแดนแก่เจ้าทั้งหลาย คือเอเลอาซาร์ปุโรหิต และโยชูวาบุตรชายนูน

Çölde Sayım 34:17
‹‹Ülkeyi mülk olarak aranızda paylaştıracak adamlar şunlardır: Kâhin Elazar ve Nun oğlu Yeşu.[]

Daân-soá Kyù 34:17
Ðây là tên những người sẽ đứng chia xứ: Ê-lê-a-sa, thầy tế lễ, và Giô-suê, con trai Nun.

Numbers 34:16
Top of Page
Top of Page