Numbers 26:56 Each inheritance is to be distributed by lot among the larger and smaller groups." Each grant of land must be assigned by lot among the larger and smaller tribal groups." Their inheritance shall be divided according to lot between the larger and the smaller.” "According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups." According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. Each inheritance will be divided by lot among the larger and smaller tribes." Depending on the lot, the portion of their inheritance is to be divided between those with more members and those with fewer members." Their inheritance must be apportioned by lot among the larger and smaller groups. Whether the tribes are large or small, the land must be divided by drawing lots." According to the lot shall the inheritance be divided between those that are many and those that are few. According to the lot shall the possession of it be divided between many and few. According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer. Whatsoever shall fall by lot, that shall be taken by the more, or the fewer. according to lot shall his inheritance be divided to each, be they many or few in number. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer. According to the lot shall the possession of it be divided between many and few. According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer." according to the lot is their inheritance apportioned between many and few.' Numrat 26:56 ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:56 De Zalrach 26:56 Числа 26:56 民 數 記 26:56 要 按 着 所 拈 的 阄 , 看 人 数 多 , 人 数 少 , 把 产 业 分 给 他 们 。 要按著所拈的鬮,看人數多人數少,把產業分給他們。」 要按着所拈的阄,看人数多人数少,把产业分给他们。” Numbers 26:56 Numeri 26:56 4 Mosebog 26:56 Numberi 26:56 במדבר 26:56 עַל־פִּי֙ הַגֹּורָ֔ל תֵּחָלֵ֖ק נַחֲלָתֹ֑ו בֵּ֥ין רַ֖ב לִמְעָֽט׃ ס נו על פי הגורל תחלק נחלתו--בין רב למעט {ס} על־פי הגורל תחלק נחלתו בין רב למעט׃ ס 4 Mózes 26:56 Moseo 4: Nombroj 26:56 NELJÄS MOOSEKSEN 26:56 Nombres 26:56 C'est par le sort que le pays sera partagé entre ceux qui sont en grand nombre et ceux qui sont en petit nombre. L'héritage de chacun sera selon que le sort le montrera, et on aura égard au plus grand et au plus petit nombre. 4 Mose 26:56 Denn nach dem Los sollst du ihr Erbe austeilen zwischen den vielen und den wenigen. Nach dem Lose soll der Erbbesitz zwischen dem, der viele, und dem, der wenig Köpfe zählt, verteilt werden. Numeri 26:56 Spartiscasi l’eredità di ciascuna tribù, grande o piccola, a sorte. BILANGAN 26:56 민수기 26:56 Numeri 26:56 Skaièiø knyga 26:56 Numbers 26:56 4 Mosebok 26:56 Números 26:56 Según la selección por suerte se dividirá la heredad entre el grupo más grande y el más pequeño. "Según la selección por suerte se dividirá la heredad entre el grupo más grande y el más pequeño." Conforme a la suerte será repartida su heredad entre el grande y el pequeño. Conforme á la suerte será repartida su heredad entre el grande y el pequeño. Conforme a la suerte será repartida su heredad entre el grande y el pequeño. Números 26:56 Segundo sair a sorte, se repartirá a herança deles entre as tribos de muitos e as de poucos. Numeri 26:56 Числа 26:56 по жребию должно разделить им уделы их, как многочисленным, так и малочисленным.[] 4 Mosebok 26:56 Numbers 26:56 กันดารวิถี 26:56 Çölde Sayım 26:56 Daân-soá Kyù 26:56 |