Numbers 26:23
Numbers 26:23
The descendants of Issachar by their clans were: through Tola, the Tolaite clan; through Puah, the Puite clan;

These were the clans descended from the sons of Issachar: The Tolaite clan, named after their ancestor Tola. The Puite clan, named after their ancestor Puah.

The sons of Issachar according to their clans: of Tola, the clan of the Tolaites; of Puvah, the clan of the Punites;

The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;

Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:

Issachar's descendants by their clans: the Tolaite clan from Tola; the Punite clan from Puvah;

The tribe of Issachar, listed according to their families, included: From Tola, the family of the descendants of Tola; from Puvah, the family of the descendants of Puvah;

The Issacharites by their families: from Tola, the family of the Tolaites; from Puah, the family of the Puites;

The families descended from [Issachar] were the family of Tola, the family of Puah,

The sons of Issachar by their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Pua, the family of the Punites;

Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Puvah, the family of the Punites:

Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:

The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;

The sons of Issachar, by their kindreds: Thola, of whom is the family of the Tholaites: Phua, of whom is the family of the Phuaites:

The sons of Issachar, after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puah, the family of the Punites;

The sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Puvah, the family of the Punites:

Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites:

The sons of Issachar after their families: [of] Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites;

Sons of Issachar by their families; of Tola is the family of the Tolaite; of Pua the family of the Punite;

Numrat 26:23
Bijtë e Isakarit simbas familjeve të tyre ishin: nga Tola, familja e Tolaitëve; nga Puvahu, familja e Puvitëve;

ﺍﻟﻌﺪﺩ 26:23
بنو يسّاكر حسب عشائرهم. لتولاع عشيرة التولاعيين. ولفوّة عشيرة الفويين.

De Zalrach 26:23
Isyhärersippnen warnd de Tolner von n Tolenn und Pubner von n Pubenn,

Числа 26:23
Исахарците по семействата си бяха: от Тола, семейството на Толовците; от Фуа, семейството на Фуавците;

民 數 記 26:23
按 著 家 族 , 以 薩 迦 的 眾 子 : 屬 陀 拉 的 , 有 陀 拉 族 ; 屬 普 瓦 的 , 有 普 瓦 族 ;

按 着 家 族 , 以 萨 迦 的 众 子 : 属 陀 拉 的 , 有 陀 拉 族 ; 属 普 瓦 的 , 有 普 瓦 族 ;

按著家族,以薩迦的眾子,屬陀拉的,有陀拉族;屬普瓦的,有普瓦族;

按着家族,以萨迦的众子,属陀拉的,有陀拉族;属普瓦的,有普瓦族;

Numbers 26:23
Sinovi Jisakarovi, prema svojim rodovima: od Tole rod Tolinaca; od Puve rod Puvinaca;

Numeri 26:23
Synové Izacharovi po čeledech svých: Tola, z něhož čeled Tolatská; Fua, z něhož čeled Fuatská;

4 Mosebog 26:23
Issakars Sønners Slægter var følgende: Fra Tola stammer Tolaiternes Slægt, fra Pua Puniternes Slægt;

Numberi 26:23
De zonen van Issaschar, naar hun geslachten, waren: van Tola het geslacht der Tolaieten; van Puva het geslacht der Punieten;

במדבר 26:23
בְּנֵ֤י יִשָּׂשכָר֙ לְמִשְׁפְּחֹתָ֔ם תֹּולָ֕ע מִשְׁפַּ֖חַת הַתֹּולָעִ֑י לְפֻוָ֕ה מִשְׁפַּ֖חַת הַפּוּנִֽי׃

כג בני יששכר למשפחתם--תולע משפחת התולעי לפוה משפחת הפוני

בני יששכר למשפחתם תולע משפחת התולעי לפוה משפחת הפוני׃

4 Mózes 26:23
Izsakhár fiai az õ nemzetségeik szerint [ezek:] Thólától a Thóláiták nemzetsége; Puvától a Puviták nemzetsége;

Moseo 4: Nombroj 26:23
La filoj de Isahxar laux iliaj familioj:de Tola, la familio de la Tolaidoj; de Puva, la familio de la Puvaidoj;

NELJÄS MOOSEKSEN 26:23
Isaskarin lapset heidän sukukunnissansa: Tola, hänestä Tolalaisten sukukunta: Phua, hänestä Phualaisten sukukunta.

Nombres 26:23
Les fils d'Issacar, selon leurs familles: de Thola, la famille des Tholaïtes; de Puva, la famille des Punites;

Fils d'Issacar, selon leurs familles: de Thola descend la famille des Tholaïtes; de Puva, la famille des Puvites;

Les enfants d'Issacar selon leurs familles. De Tolah, la famille des Tolahites; de Puva, la famille des Puvites.

4 Mose 26:23
Die Kinder Isaschars in ihren Geschlechtern waren: Thola, daher das Geschlecht der Tholaiter kommt; Phuva, daher das Geschlecht der Phuvaniter kommt;

Die Kinder Isaschars in ihren Geschlechtern waren: Thola, daher das Geschlecht der Tholaiter kommt; Phuva, daher das Geschlecht der Phuvaniter kommt;

Die Geschlechter der Söhne Issachars waren diese: von Tola das Geschlecht der Tolaiter, von Puwwa das Geschlecht der Puniter,

Numeri 26:23
Figliuoli d’Issacar secondo le loro famiglie: da Thola discende la famiglia dei Tholaiti: da Puva, la famiglia dei Puviti;

I figliuoli d’Issacar, distinti per le lor nazioni, furono, di Tola, la nazione dei Tolaiti; di Puva, la nazione de’ Puviti;

BILANGAN 26:23
Maka anak-anak laki-laki Isakhar dengan segala bangsanya, yaitu dari Tola turunlah bangsa Tolai, dari Pua turunlah bangsa Pui,

민수기 26:23
잇사갈 자손은 그 종족대로 이러하니 돌라에게서 난 돌라 가족과, 부와에게서 난 부니 가족과

Numeri 26:23
filii Isachar per cognationes suas Thola a quo familia Tholaitarum Phua a quo familia Phuaitarum

Skaièiø knyga 26:23
Isacharo sūnų: Tolos­tolai, Pūvos­pūvai,

Numbers 26:23
Ko nga tama a Ihakara, i o ratou hapu; na Tora, ko te hapu o nga Torai: na Pua, ko te hapu o nga Puni:

4 Mosebok 26:23
Issakars barn var efter sine ætter: Fra Tola tola'ittenes ætt, fra Puva punittenes ætt,

Números 26:23
Los hijos de Isacar según sus familias: de Tola, la familia de los tolaítas; de Fúa, la familia de los funitas;

Los hijos de Isacar según sus familias: de Tola, la familia de los Tolaítas; de Fúa, la familia de los Funitas;

Los hijos de Isacar por sus familias: de Tola, la familia de los tolaítas; de Fúa la familia de los funitas;

Los hijos de Issachâr por sus familias: de Thola, la familia de los Tholaitas; de Puá la familia de los Puanitas;

Los hijos de Isacar por sus familias: de Tola, la familia de los tolaítas; de Fúa la familia de los funitas;

Números 26:23
Os descendentes de Issacar de acordo com seus grupos familiares foram:

Os filhos de Issacar, segundo as suas famílias: de Tola, a família dos tolaítas; de Puva, a família dos puvitas;   

Numeri 26:23
Fiii lui Isahar, după familiile lor: din Tola se pogoară familia Tolaiţilor; din Puva, familia Puviţilor;

Числа 26:23
Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фувы поколение Фувино,

Сыны Иссахаровы по поколениям их: от Фолы поколение Фолино, от Фувы поколение Фувино,[]

4 Mosebok 26:23
Isaskars barn, efter deras släkter, voro: Av Tola tolaiternas släkt, av Puva puniternas släkt,

Numbers 26:23
Ang mga anak ni Issachar ayon sa kanilang mga angkan: kay Thola, ang angkan ng mga Tholaita; kay Pua, ang angkan ng mga Puanita;

กันดารวิถี 26:23
บุตรชายของอิสสาคาร์ตามครอบครัวของเขา คือโทลา คนครอบครัวโทลา ปูวาห์ คนครอบครัวปูวาห์

Çölde Sayım 26:23
Boylarına göre İssakaroğulları şunlardı: Tola soyundan Tola boyu, Puvva soyundan Puvva boyu,[]

Daân-soá Kyù 26:23
Các con trai Y-sa-ca, tùy theo họ hàng mình: do nơi Thô-la sanh ra họ Thô-la; do nơi Phu-va sanh ra họ Phu-va;

Numbers 26:22
Top of Page
Top of Page