John 5:43 I have come in my Father's name, and you do not accept me; but if someone else comes in his own name, you will accept him. For I have come to you in my Father's name, and you have rejected me. Yet if others come in their own name, you gladly welcome them. I have come in my Father’s name, and you do not receive me. If another comes in his own name, you will receive him. "I have come in My Father's name, and you do not receive Me; if another comes in his own name, you will receive him. I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. I have come in My Father's name, yet you don't accept Me. If someone else comes in his own name, you will accept him. I have come in my Father's name, and you do not accept me. Yet if another man comes in his own name, you will accept him. I have come in my Father's name, and you do not accept me. If someone else comes in his own name, you will accept him. I have come in The Name of my Father and you do not receive me, and if another shall come in his own name, you will receive him. I have come with the authority my Father has given me, but you don't accept me. If someone else comes with his own authority, you will accept him. I have come in my Father's name, and ye receive me not; if another shall come in his own name, him ye will receive. I am come in my Father's name, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive. I am come in my Father's name, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive. I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. I am come in the name of my Father, and you receive me not: if another shall come in his own name, him you will receive. I am come in my Father's name, and ye receive me not; if another come in his own name, him ye will receive. I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. I have come as my Father's representative, and you do not receive me. If some one else comes representing only himself, him you will receive. I have come in my Father's name, and you don't receive me. If another comes in his own name, you will receive him. 'I have come in the name of my Father, and ye do not receive me; if another may come in his own name, him ye will receive; Gjoni 5:43 ﻳﻮﺣﻨﺎ 5:43 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 5:43 Euangelioa S. Ioannen araura. 5:43 Dyr Johanns 5:43 Йоан 5:43 約 翰 福 音 5:43 我 奉 我 父 的 名 来 , 你 们 并 不 接 待 我 ; 若 有 别 人 奉 自 己 的 名 来 , 你 们 倒 要 接 待 他 。 我奉我父的名來了,你們卻不接受我;如果有別人奉自己的名而來,你們倒會接受他。 我奉我父的名来了,你们却不接受我;如果有别人奉自己的名而来,你们倒会接受他。 我奉我父的名來,你們並不接待我;若有別人奉自己的名來,你們倒要接待他。 我奉我父的名来,你们并不接待我;若有别人奉自己的名来,你们倒要接待他。 Evanðelje po Ivanu 5:43 Jan 5:43 Johannes 5:43 Johannes 5:43 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:43 ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Πατρός μου, καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. Ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου, καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου, καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου, καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήμψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου, καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ, ἐκεῖνον λήψεσθε. ἐγὼ ἐλήλυθα ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ πατρός μου καὶ οὐ λαμβάνετέ με· ἐὰν ἄλλος ἔλθῃ ἐν τῷ ὀνόματι τῷ ἰδίῳ ἐκεῖνον λήψεσθε εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου και ου λαμβανετε με εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω εκεινον λημψεσθε εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου και ου λαμβανετε με εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω εκεινον λημψεσθε εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου και ου λαμβανετε με εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω εκεινον ληψεσθε εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου, και ου λαμβανετε με· εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω, εκεινον ληψεσθε. εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου και ου λαμβανετε με εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω εκεινον ληψεσθε εγω εληλυθα εν τω ονοματι του πατρος μου και ου λαμβανετε με εαν αλλος ελθη εν τω ονοματι τω ιδιω εκεινον λημψεσθε egō elēlytha en tō onomati tou Patros mou, kai ou lambanete me; ean allos elthē en tō onomati tō idiō, ekeinon lēmpsesthe. ego elelytha en to onomati tou Patros mou, kai ou lambanete me; ean allos elthe en to onomati to idio, ekeinon lempsesthe. egō elēlytha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me; ean allos elthē en tō onomati tō idiō, ekeinon lēmpsesthe. ego elelytha en to onomati tou patros mou kai ou lambanete me; ean allos elthe en to onomati to idio, ekeinon lempsesthe. egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēmpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEmpsesthe egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEpsesthe egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEpsesthe egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEpsesthe egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēmpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEmpsesthe egō elēlutha en tō onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthē en tō onomati tō idiō ekeinon lēmpsesthe egO elElutha en tO onomati tou patros mou kai ou lambanete me ean allos elthE en tO onomati tO idiO ekeinon lEmpsesthe János 5:43 La evangelio laŭ Johano 5:43 Evankeliumi Johanneksen mukaan 5:43 Jean 5:43 Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez. Je suis venu au Nom de mon Père, et vous ne me recevez point; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez. Johannes 5:43 Ich bin gekommen in meines Vaters Namen, und ihr nehmet mich nicht an. So ein anderer wird in seinem eigenen Namen kommen, den werdet ihr annehmen. Ich bin im Namen meines Vaters gekommen, und ihr nehmet mich nicht an. Wenn ein anderer kommt in seinem eigenen Namen, den werdet ihr annehmen. Giovanni 5:43 Io son venuto nel nome del Padre mio, e voi non mi ricevete; se un altro viene nel suo proprio nome, quello riceverete. YOHANES 5:43 John 5:43 요한복음 5:43 Ioannes 5:43 Sv. Jānis 5:43 Evangelija pagal Jonà 5:43 John 5:43 Johannes 5:43 Juan 5:43 Yo he venido en nombre de mi Padre y no me recibís; si otro viene en su propio nombre, a ése recibiréis. "Yo he venido en nombre de Mi Padre y ustedes no Me reciben; si otro viene en su propio nombre, a ése recibirán. Yo he venido en el nombre de mi Padre, y no me recibís; si otro viniere en su propio nombre, a ése recibiréis. Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís: si otro viniere en su propio nombre, á aquél recibiréis. Yo he venido en nombre de mi Padre, y no me recibís; si otro viniere en su propio nombre, a aquel recibiréis. João 5:43 Eu vim em nome de meu Pai, e não me recebeis; se outro vier em seu próprio nome, a esse recebereis. Ioan 5:43 От Иоанна 5:43 Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете. John 5:43 Johannes 5:43 Yohana 5:43 Juan 5:43 ยอห์น 5:43 Yuhanna 5:43 Йоан 5:43 John 5:43 Giaêng 5:43 |