John 5:32 There is another who testifies in my favor, and I know that his testimony about me is true. But someone else is also testifying about me, and I assure you that everything he says about me is true. There is another who bears witness about me, and I know that the testimony that he bears about me is true. "There is another who testifies of Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true. There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. There is Another who testifies about Me, and I know that the testimony He gives about Me is valid. There is another who testifies about me, and I know that the testimony he gives about me is true. There is another who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true. There is another who testifies about me, and I know that his testimony, which he testifies of me, is true. Someone else testifies on my behalf, and I know that what he says about me is true. There is another that bears witness of me, and I know that the witness which he witnesses of me is true. There is another that bears witness of me; and I know that the witness which he witnesses of me is true. There is another that bears witness of me; and I know that the witness which he witnesses of me is true. It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. It is another who bears witness concerning me, and I know that the witness which he bears concerning me is true. It is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. There is another that testifieth concerning me, and I know that the testimony which he beareth concerning me is true. There is Another who gives testimony concerning me, and I know that the testimony is true which He offers concerning me. It is another who testifies about me. I know that the testimony which he testifies about me is true. another there is who is testifying concerning me, and I have known that the testimony that he doth testify concerning me is true; Gjoni 5:32 ﻳﻮﺣﻨﺎ 5:32 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 5:32 Euangelioa S. Ioannen araura. 5:32 Dyr Johanns 5:32 Йоан 5:32 約 翰 福 音 5:32 另 有 一 位 给 我 作 见 证 , 我 也 知 道 他 给 我 作 的 见 证 是 真 的 。 為我做見證的另有一位,並且我知道,他為我做的見證是有效的。 为我做见证的另有一位,并且我知道,他为我做的见证是有效的。 另有一位給我作見證,我也知道他給我作的見證是真的。 另有一位给我作见证,我也知道他给我作的见证是真的。 Evanðelje po Ivanu 5:32 Jan 5:32 Johannes 5:32 Johannes 5:32 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:32 ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. Ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ ο ἴδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἴδατε ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ, καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ. ἄλλος ἐστὶν ὁ μαρτυρῶν περὶ ἐμοῦ καὶ οἶδα ὅτι ἀληθής ἐστιν ἡ μαρτυρία ἣν μαρτυρεῖ περὶ ἐμοῦ αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδατε οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου, και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου. αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου αλλος εστιν ο μαρτυρων περι εμου και οιδα οτι αληθης εστιν η μαρτυρια ην μαρτυρει περι εμου allos estin ho martyrōn peri emou, kai oida hoti alēthēs estin hē martyria hēn martyrei peri emou. allos estin ho martyron peri emou, kai oida hoti alethes estin he martyria hen martyrei peri emou. allos estin ho martyrōn peri emou, kai oida hoti alēthēs estin hē martyria hēn martyrei peri emou. allos estin ho martyron peri emou, kai oida hoti alethes estin he martyria hen martyrei peri emou. allos estin o marturōn peri emou kai oidate oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oidate oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou allos estin o marturōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oida oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou allos estin o marturōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oida oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou allos estin o marturōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oida oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou allos estin o marturōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oida oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou allos estin o marturōn peri emou kai oida oti alēthēs estin ē marturia ēn marturei peri emou allos estin o marturOn peri emou kai oida oti alEthEs estin E marturia En marturei peri emou János 5:32 La evangelio laŭ Johano 5:32 Evankeliumi Johanneksen mukaan 5:32 Jean 5:32 Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai. C'est un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est digne de foi. Johannes 5:32 Ein anderer ist's, der von mir zeugt; und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt. Ein anderer ist's, der von mir zeugt, und ich weiß, daß das Zeugnis wahr ist, das er von mir zeugt. Giovanni 5:32 V’è un altro che rende testimonianza di me, ed io so che la testimonianza ch’egli rende di me è verace. YOHANES 5:32 John 5:32 요한복음 5:32 Ioannes 5:32 Sv. Jānis 5:32 Evangelija pagal Jonà 5:32 John 5:32 Johannes 5:32 Juan 5:32 Otro es el que da testimonio de mí, y yo sé que el testimonio que da de mí es verdadero. "Otro es el que da testimonio de Mí, y Yo sé que el testimonio que da de Mí es verdadero. Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí es verdadero. Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero. Otro es el que da testimonio de mí; y sé que el testimonio que da de mí, es verdadero. João 5:32 Outro é quem dá testemunho de mim; e sei que o testemunho que ele dá de mim é verdadeiro. Ioan 5:32 От Иоанна 5:32 Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне. John 5:32 Johannes 5:32 Yohana 5:32 Juan 5:32 ยอห์น 5:32 Yuhanna 5:32 Йоан 5:32 John 5:32 Giaêng 5:32 |