John 10:14 "I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me-- "I am the good shepherd; I know my own sheep, and they know me, I am the good shepherd. I know my own and my own know me, "I am the good shepherd, and I know My own and My own know Me, I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. "I am the good shepherd. I know My own sheep, and they know Me, I'm the good shepherd. I know my own and my own know me, "I am the good shepherd. I know my own and my own know me-- “I AM THE LIVING GOD, The Good Shepherd. I know mine and am known by mine.” "I am the good shepherd. I know my sheep as the Father knows me. My sheep know me as I know the Father. I AM the good shepherd, and know my sheep and am known of mine. I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. I am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me, I am the good shepherd; and I know mine, and mine know me. I am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine, I am the good shepherd; and I know mine own, and mine own know me, I am the good shepherd, and know my sheep, and am known by mine. "I am the Good Shepherd. And I know my sheep and my sheep know me, I am the good shepherd. I know my own, and I'm known by my own; I am the good shepherd, and I know my sheep, and am known by mine, Gjoni 10:14 ﻳﻮﺣﻨﺎ 10:14 ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 10:14 Euangelioa S. Ioannen araura. 10:14 Dyr Johanns 10:14 Йоан 10:14 約 翰 福 音 10:14 我 是 好 牧 人 ; 我 认 识 我 的 羊 , 我 的 羊 也 认 识 我 , 「我就是好牧人。我認識那屬於我的,那屬於我的也認識我, “我就是好牧人。我认识那属于我的,那属于我的也认识我, 我是好牧人,我認識我的羊,我的羊也認識我, 我是好牧人,我认识我的羊,我的羊也认识我, Evanðelje po Ivanu 10:14 Jan 10:14 Johannes 10:14 Johannes 10:14 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:14 ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκουσί με τὰ ἐμά, ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκουσί με τὰ ἐμά, ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκουσί με τὰ ἐμά, Ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμά, καὶ γινώσκομαι ὑπὸ τῶν ἐμῶν. ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκομαι ὑπὸ τῶν ἐμῶν, ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμά, καὶ γινώσκουσί με τὰ ἐμά, ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός, καὶ γινώσκω τὰ ἐμά, καὶ γινώσκομαι ὑπὸ τῶν ἐμῶν. Ἐγώ εἰμι ὁ ποιμὴν ὁ καλός καὶ γινώσκω τὰ ἐμὰ καὶ γινώσκομαι ὑπὸ τῶν ἐμῶν εγω ειμι ο ποιμην ο καλος και γινωσκω τα εμα και γινωσκουσιν με τα εμα εγω ειμι ο ποιμην ο καλος και γινωσκω τα εμα και γινωσκουσι με τα εμα εγω ειμι ο ποιμην ο καλος και γινωσκω τα εμα και γινωσκομαι υπο των εμων εγω ειμι ο ποιμην ο καλος, και γινωσκω τα εμα, και γινωσκομαι υπο των εμων. εγω ειμι ο ποιμην ο καλος και γινωσκω τα εμα και γινωσκομαι υπο των εμων εγω ειμι ο ποιμην ο καλος και γινωσκω τα εμα και γινωσκουσιν με τα εμα egō eimi ho poimēn ho kalos, kai ginōskō ta ema kai ginōskousi me ta ema, ego eimi ho poimen ho kalos, kai ginosko ta ema kai ginoskousi me ta ema, egō eimi ho poimēn ho kalos, kai ginōskō ta ema kai ginōskousi me ta ema, ego eimi ho poimen ho kalos, kai ginosko ta ema kai ginoskousi me ta ema, egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskousi me ta ema egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskousi me ta ema egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskomai upo tōn emōn egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskomai upo tOn emOn egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskomai upo tōn emōn egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskomai upo tOn emOn egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskomai upo tōn emōn egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskomai upo tOn emOn egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskousin me ta ema egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskousin me ta ema egō eimi o poimēn o kalos kai ginōskō ta ema kai ginōskousin me ta ema egO eimi o poimEn o kalos kai ginOskO ta ema kai ginOskousin me ta ema János 10:14 La evangelio laŭ Johano 10:14 Evankeliumi Johanneksen mukaan 10:14 Jean 10:14 Je suis le bon berger. Je connais mes brebis, et elles me connaissent, Je suis le bon berger, et je connais mes brebis, et mes brebis me connaissent. Johannes 10:14 Ich bin der gute Hirte und erkenne die Meinen und bin bekannt den Meinen, Ich bin der gute Hirte und kenne die meinen, und die meinen kennen mich, Giovanni 10:14 Io sono il buon pastore, e conosco le mie pecore, e son conosciuto dalle mie. YOHANES 10:14 John 10:14 요한복음 10:14 Ioannes 10:14 Sv. Jānis 10:14 Evangelija pagal Jonà 10:14 John 10:14 Johannes 10:14 Juan 10:14 Yo soy el buen pastor, y conozco mis ovejas y las mías me conocen, "Yo soy el buen pastor, y conozco Mis ovejas y ellas Me conocen, Yo soy el buen pastor y conozco mis ovejas, y las mías me conocen. Yo soy el buen pastor; y conozco mis ovejas, y las mías me conocen. YO SOY el buen Pastor; y conozco mis ovejas , y las mías me conocen. João 10:14 Eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem, Ioan 10:14 От Иоанна 10:14 Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня. Johannes 10:14 Yohana 10:14 Juan 10:14 ยอห์น 10:14 Yuhanna 10:14 Йоан 10:14 Giaêng 10:14 |