Job 40:15 "Look at Behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox. "Take a look at Behemoth, which I made, just as I made you. It eats grass like an ox. “Behold, Behemoth, which I made as I made you; he eats grass like an ox. "Behold now, Behemoth, which I made as well as you; He eats grass like an ox. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox. Look at Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox. "Please observe Behemoth, which I made along with you. He eats grass like an ox. "Look now at Behemoth, which I made as I made you; it eats grass like the ox. "Look at Behemoth, which I made along with you. It eats grass as cattle do. Behold now behemoth, which I made with thee; he eats grass as an ox. Behold now behemoth, which I made with you; he eats grass as an ox. Behold now behemoth, which I made with you; he eats grass as an ox. Behold now, behemoth, which I made as well as thee; He eateth grass as an ox. Behold behemoth whom I made with thee, he eateth grass like an ox. See now the behemoth, which I made with thee: he eateth grass as an ox. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as all ox. Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox. "See now, behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox. Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth. Jobi 40:15 ﺃﻳﻮﺏ 40:15 Dyr Hieb 40:15 Йов 40:15 約 伯 記 40:15 你 且 观 看 河 马 ; 我 造 你 也 造 他 。 他 吃 草 与 牛 一 样 ; 「你且觀看河馬,我造你也造牠,牠吃草與牛一樣。 “你且观看河马,我造你也造它,它吃草与牛一样。 Job 40:15 Jobova 40:15 Job 40:15 Job 40:15 איוב 40:15 הִנֵּה־נָ֣א בְ֭הֵמֹות אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי עִמָּ֑ךְ חָ֝צִ֗יר כַּבָּקָ֥ר יֹאכֵֽל׃ טו הנה-נא בהמות אשר-עשיתי עמך חציר כבקר יאכל הנה־נא בהמות אשר־עשיתי עמך חציר כבקר יאכל׃ Jób 40:15 Ijob 40:15 JOB 40:15 Job 40:15 Voici l'hippopotame, à qui j'ai donné la vie comme à toi! Il mange de l'herbe comme le boeuf. Or voilà le Béhémoth que j'ai fait avec toi; il mange le foin comme le bœuf. Hiob 40:15 Siehe da, den Behemoth, den ich neben dir gemacht habe; er frißt Gras wie ein Ochse. Sieh nur das Nilpferd, das ich schuf wie dich; Gras frißt es wie ein Rind! Giobbe 40:15 (H40-10) Ecco l’ippopotamo, il quale io ho fatto teco; Egli mangia l’erba come il bue. AYUB 40:15 욥기 40:15 Iob 40:15 Jobo knyga 40:15 Job 40:15 Jobs 40:15 Job 40:15 He aquí ahora, Behemot, al cual hice como a ti, que come hierba como el buey. Mira a Behemot (al hipopótamo), al cual hice como a ti, Que come hierba como el buey. He aquí ahora behemot, al cual yo hice contigo; hierba come como buey. (H40-10) He aquí ahora behemoth, al cual yo hice contigo; Hierba come como buey. He aquí ahora behemot, al cual yo hice contigo; hierba come como buey. Jó 40:15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi. Iov 40:15 Иов 40:15 (40-10) Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол;[] Job 40:15 Job 40:15 โยบ 40:15 Eyüp 40:15 Gioùp 40:15 |