Job 40:12 look at all who are proud and humble them, crush the wicked where they stand. Humiliate the proud with a glance; walk on the wicked where they stand. Look on everyone who is proud and bring him low and tread down the wicked where they stand. "Look on everyone who is proud, and humble him, And tread down the wicked where they stand. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. Look on every proud person and humble him; trample the wicked where they stand. stared down and subdued every proud person, trampled the wicked right where they are, Look at every proud man and abase him; crush the wicked on the spot! Look at all who are arrogant, and humble them. Crush wicked people wherever they are. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. Look on every one that is proud, and bring him low; And tread down the wicked where they stand. Look on all that are proud, and confound them, and crush the wicked in their place. Look on every one that is proud, bring him low, and tread down the wicked in their place: Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked where they stand. Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place. Look at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place. See every proud one -- humble him, And tread down the wicked in their place. Jobi 40:12 ﺃﻳﻮﺏ 40:12 Dyr Hieb 40:12 Йов 40:12 約 伯 記 40:12 见 一 切 骄 傲 的 人 , 将 他 制 伏 , 把 恶 人 践 踏 在 本 处 ; 見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在本處。 见一切骄傲的人,将他制伏,把恶人践踏在本处。 Job 40:12 Jobova 40:12 Job 40:12 Job 40:12 איוב 40:12 רְאֵ֣ה כָל־גֵּ֭אֶה הַכְנִיעֵ֑הוּ וַהֲדֹ֖ךְ רְשָׁעִ֣ים תַּחְתָּֽם׃ יב ראה כל-גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם ראה כל־גאה הכניעהו והדך רשעים תחתם׃ Jób 40:12 Ijob 40:12 JOB 40:12 Job 40:12 D'un regard humilie les hautains, Ecrase sur place les méchants, Regarde tout orgueilleux, abaisse-le, et froisse les méchants sur la place. Hiob 40:12 Ja, schaue die Hochmütigen, wo sie sind und beuge sie; und zermalme die Gottlosen, wo sie sind! Mit einem Blicke demütige jeden Stolzen und strecke die Gottlosen zu Boden. Giobbe 40:12 (H40-7) Riguarda ogni altiero, ed atterralo; E trita gli empi, e spronfondali; AYUB 40:12 욥기 40:12 Iob 40:12 Jobo knyga 40:12 Job 40:12 Jobs 40:12 Job 40:12 mira a todo soberbio y humíllalo, y pisotea a los impíos donde están. Mira a todo soberbio y humíllalo, Y pisotea a los impíos donde están. Mira a todo soberbio, y humíllalo, y quebranta a los impíos en su sitio. (H40-7) Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento. Mira a todo soberbio, y próstralo, y quebranta a los impíos en su asiento. Jó 40:12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão. Iov 40:12 Иов 40:12 (40-7) взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их;[] Job 40:12 Job 40:12 โยบ 40:12 Eyüp 40:12 Gioùp 40:12 |