Job 37:7 So that everyone he has made may know his work, he stops all people from their labor. Then everyone stops working so they can watch his power. He seals up the hand of every man, that all men whom he made may know it. "He seals the hand of every man, That all men may know His work. He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work. serve as His sign to all mankind, so that all men may know His work. "He puts a limit to the skill of every person; to delineate all people from what they do. He causes everyone to stop working, so that all people may know his work. He makes it impossible to do anything so that people will recognize his work. He seals up the hand of every man that all men may know his work. He seals up the hand of every man; that all men may know his work. He seals up the hand of every man; that all men may know his work. He sealeth up the hand of every man, That all men whom he hath made may know it . He sealeth up the hand of all men, that every one may know his works. He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work. He sealeth up the hand of every man; that all men whom he hath made may know it. He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work. He seals up the hand of every man, that all men whom he has made may know it. Into the hand of every man he sealeth, For the knowledge by all men of His work. Jobi 37:7 ﺃﻳﻮﺏ 37:7 Dyr Hieb 37:7 Йов 37:7 約 伯 記 37:7 他 封 住 各 人 的 手 , 叫 所 造 的 万 人 都 晓 得 他 的 作 为 。 他封住各人的手,叫所造的萬人,都曉得他的作為。 他封住各人的手,叫所造的万人,都晓得他的作为。 Job 37:7 Jobova 37:7 Job 37:7 Job 37:7 איוב 37:7 בְּיַד־כָּל־אָדָ֥ם יַחְתֹּ֑ום לָ֝דַ֗עַת כָּל־אַנְשֵׁ֥י מַעֲשֵֽׂהוּ׃ ז ביד-כל-אדם יחתום-- לדעת כל-אנשי מעשהו ביד־כל־אדם יחתום לדעת כל־אנשי מעשהו׃ Jób 37:7 Ijob 37:7 JOB 37:7 Job 37:7 Il met un sceau sur la main de tous les hommes, Afin que tous se reconnaissent comme ses créatures. Alors il fait que chacun se renferme chez soi pour reconnaître tous les gens qu'il a à son ouvrage. Hiob 37:7 Aller Menschen Hand hält er verschlossen, daß die Leute lernen, was er tun kann. Aller Menschen Hand versiegelt er, damit alle Leute sein Thun erkennen. Giobbe 37:7 Egli rinchiude ogni uomo in casa, Come per riconoscer tutti i suoi lavoratori. AYUB 37:7 욥기 37:7 Iob 37:7 Jobo knyga 37:7 Job 37:7 Jobs 37:7 Job 37:7 El sella la mano de todo hombre, para que todos conozcan su obra. El sella la mano de todo hombre, Para que todos conozcan Su obra. Él sella la mano de todo hombre, para que los hombres todos reconozcan su obra. Así hace retirarse á todo hombre, Para que los hombres todos reconozcan su obra. Con la vehemencia de la lluvia encierra a todo hombre; para que todos los hombres conozcan su voz. Jó 37:7 Ele sela as mãos de todo homem, para que todos saibam que ele os fez. Iov 37:7 Иов 37:7 Он полагает печать на руку каждого человека, чтобы все люди знали дело Его.[] Job 37:7 Job 37:7 โยบ 37:7 Eyüp 37:7 Gioùp 37:7 |