Job 37:6 He says to the snow, 'Fall on the earth,' and to the rain shower, 'Be a mighty downpour.' "He directs the snow to fall on the earth and tells the rain to pour down. For to the snow he says, ‘Fall on the earth,’ likewise to the downpour, his mighty downpour. "For to the snow He says, 'Fall on the earth,' And to the downpour and the rain, 'Be strong.' For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength. For He says to the snow, "Fall to the earth," and the torrential rains, His mighty torrential rains, For he says to the snow, 'Fall to the earth.' He tells the rain, 'Pour down,' then it rains profusely. For to the snow he says, 'Fall to earth,' and to the torrential rains, 'Pour down.' "He says to the snow, 'Fall to the ground,' and to the pouring rain, 'Rain harder!' For he saith to the snow, Be thou on the earth; rain after rain, and rain after rain in his strength. For he says to the snow, Be on the earth; likewise to the gentle rain, and to the heavy rain of his strength. For he said to the snow, Be you on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength. For he saith to the snow, Fall thou on the earth; Likewise to the shower of rain, And to the showers of his mighty rain. He commandeth the snow to go down upon the earth, and the winter rain, and the shower of his strength. For he saith to the snow, Fall on the earth! and to the pouring rain, even the pouring rains of his might. For he saith to the snow, Fall thou on the earth; likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain. For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength. For he says to the snow, 'Fall on the earth;' likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain. For to snow He saith, 'Be on the earth.' And the small rain and great rain of His power. Jobi 37:6 ﺃﻳﻮﺏ 37:6 Dyr Hieb 37:6 Йов 37:6 約 伯 記 37:6 他 对 雪 说 : 要 降 在 地 上 ; 对 大 雨 和 暴 雨 也 是 这 样 说 。 他對雪說:『要降在地上』,對大雨和暴雨也是這樣說。 他对雪说:‘要降在地上’,对大雨和暴雨也是这样说。 Job 37:6 Jobova 37:6 Job 37:6 Job 37:6 איוב 37:6 כִּ֤י לַשֶּׁ֨לַג ׀ יֹאמַ֗ר הֱוֵ֫א אָ֥רֶץ וְגֶ֥שֶׁם מָטָ֑ר וְ֝גֶ֗שֶׁם מִטְרֹ֥ות עֻזֹּֽו׃ ו כי לשלג יאמר-- הוא-ארץ וגשם מטר וגשם מטרות עזו כי לשלג ׀ יאמר הוא ארץ וגשם מטר וגשם מטרות עזו׃ Jób 37:6 Ijob 37:6 JOB 37:6 Job 37:6 Il dit à la neige: Tombe sur la terre! Il le dit à la pluie, même aux plus fortes pluies. Car il dit à la neige : Sois sur la terre; et [il le dit aussi] à l'ondée de la pluie, à l'ondée, dis-je, des pluies de sa force. Hiob 37:6 Er spricht zum Schnee, so ist er bald auf Erden, und zum Platzregen, so ist der Platzregen da mit Macht. Denn zum Schnee spricht er: Falle zur Erde! und zum Regenguß und zu seinen gewaltigen Regengüssen. Giobbe 37:6 Perciocchè egli dice alla neve: Cadi in su la terra; E parimente al nembo della pioggia, al nembo delle sue forti piogge. AYUB 37:6 욥기 37:6 Iob 37:6 Jobo knyga 37:6 Job 37:6 Jobs 37:6 Job 37:6 Porque a la nieve dice: ``Cae sobre la tierra, y al aguacero y a la lluvia: ``Sed fuertes. Porque a la nieve dice: 'Cae sobre la tierra,' Y al aguacero y a la lluvia: 'Sean fuertes.' Porque a la nieve dice: Desciende a la tierra; también a la llovizna, y al aguacero torrencial de su fortaleza. Porque á la nieve dice: Desciende á la tierra; También á la llovizna, Y á los aguaceros de su fortaleza. Porque a la nieve dice: Sé en la tierra; lluvia tras lluvia, y lluvia tras lluvia en su fortaleza. Jó 37:6 Pois à neve diz: Cai sobre a terra; como também às chuvas e aos aguaceiros: Sede copiosos. Iov 37:6 Иов 37:6 Ибо снегу Он говорит: будь на земле; равно мелкий дождь и большой дождь в Его власти.[] Job 37:6 Job 37:6 โยบ 37:6 Eyüp 37:6 Gioùp 37:6 |