Job 37:3 He unleashes his lightning beneath the whole heaven and sends it to the ends of the earth. It rolls across the heavens, and his lightning flashes in every direction. Under the whole heaven he lets it go, and his lightning to the corners of the earth. "Under the whole heaven He lets it loose, And His lightning to the ends of the earth. He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth. He lets it loose beneath the entire sky; His lightning to the ends of the earth. He releases his lightning throughout the sky, to the ends of the earth. Under the whole heaven he lets it go, even his lightning to the far corners of the earth. He flashes his lightning everywhere under heaven. His light flashes to the ends of the earth. He shall place it straight under the whole of the heavens, and his light shall extend unto the ends of the earth. He directs it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth. He directs it under the whole heaven, and his lightning to the ends of the earth. He sendeth it forth under the whole heaven, And his lightening unto the ends of the earth. He beholdeth under all the heavens, and his light is upon the ends of the earth. He sendeth it forth under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth. He sendeth it forth under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth. He directeth it under the whole heaven, and his lightning to the ends of the earth. He sends it forth under the whole sky, and his lightning to the ends of the earth. Under the whole heavens He directeth it, And its light is over the skirts of the earth. Jobi 37:3 ﺃﻳﻮﺏ 37:3 Dyr Hieb 37:3 Йов 37:3 約 伯 記 37:3 他 发 响 声 震 遍 天 下 , 发 电 光 闪 到 地 极 。 他發響聲震遍天下,發電光閃到地極。 他发响声震遍天下,发电光闪到地极。 Job 37:3 Jobova 37:3 Job 37:3 Job 37:3 איוב 37:3 תַּֽחַת־כָּל־הַשָּׁמַ֥יִם יִשְׁרֵ֑הוּ וְ֝אֹורֹ֗ו עַל־כַּנְפֹ֥ות הָאָֽרֶץ׃ ג תחת-כל-השמים ישרהו ואורו על-כנפות הארץ תחת־כל־השמים ישרהו ואורו על־כנפות הארץ׃ Jób 37:3 Ijob 37:3 JOB 37:3 Job 37:3 Il le fait rouler dans toute l'étendue des cieux, Et son éclair brille jusqu'aux extrémités de la terre. Il le fait aller sous tous les cieux, et son feu étincelant jusqu'aux extrémités de la terre. Hiob 37:3 Er läßt ihn hinfahren unter allen Himmeln, und sein Blitz scheint auf die Enden der Erde. Unter den ganzen Himmel hin entfesselt er es und sein Licht über die Säume der Erde. Giobbe 37:3 Egli lo lancia sotto tutti i cieli, E la sua fiamma sopra le estremità della terra; AYUB 37:3 욥기 37:3 Iob 37:3 Jobo knyga 37:3 Job 37:3 Jobs 37:3 Job 37:3 Bajo todos los cielos lo suelta, y su relámpago hasta los confines de la tierra. Bajo todos los cielos lo suelta, Y Su relámpago hasta los confines de la tierra. Debajo de todos los cielos lo dirige, y su luz hasta los fines de la tierra. Debajo de todos los cielos lo dirige, Y su luz hasta los fines de la tierra. Debajo de todos los cielos lo enderezará, y su luz se extenderá hasta los fines de la tierra. Jó 37:3 Ele o envia por debaixo de todo o céu, e o seu relâmpago até os confins da terra. Iov 37:3 Иов 37:3 Под всем небом раскат его, и блистание его--до краев земли.[] Job 37:3 Job 37:3 โยบ 37:3 Eyüp 37:3 Gioùp 37:3 |