Job 31:25 if I have rejoiced over my great wealth, the fortune my hands had gained, Have I gloated about my wealth and all that I own? if I have rejoiced because my wealth was abundant or because my hand had found much, If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had secured so much; If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much; if I have rejoiced because my wealth is great or because my own hand has acquired so much, if I've found joy in great wealth that I own, if I've earned a lot with my own hands, if I have rejoiced because of the extent of my wealth, or because of the great wealth my hand had gained, If I enjoyed being very rich because my hand had found great [wealth].... if I rejoiced because my wealth was being multiplied, and because my hand had gotten much; If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; If I rejoice because my wealth was great, and because my hand had gotten much; If I have rejoiced because my wealth was great, And because my hand had gotten much; If I have rejoiced over my great riches, and because my hand had gotten much. If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much; If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gained much; If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much; If I rejoice because great is my wealth, And because abundance hath my hand found, Jobi 31:25 ﺃﻳﻮﺏ 31:25 Dyr Hieb 31:25 Йов 31:25 約 伯 記 31:25 我 若 因 财 物 丰 裕 , 因 我 手 多 得 资 财 而 欢 喜 ; 我若因財物豐裕,因我手多得資財而歡喜, 我若因财物丰裕,因我手多得资财而欢喜, Job 31:25 Jobova 31:25 Job 31:25 Job 31:25 איוב 31:25 אִם־אֶ֭שְׂמַח כִּי־רַ֣ב חֵילִ֑י וְכִֽי־כַ֝בִּ֗יר מָצְאָ֥ה יָדִֽי׃ כה אם-אשמח כי-רב חילי וכי-כביר מצאה ידי אם־אשמח כי־רב חילי וכי־כביר מצאה ידי׃ Jób 31:25 Ijob 31:25 JOB 31:25 Job 31:25 Si je me suis réjoui de la grandeur de mes biens, De la quantité des richesses que j'avais acquises; Si je me suis réjoui de ce que mes biens étaient multipliés, et de ce que ma main en avait trouvé abondamment; Hiob 31:25 Hab ich mich gefreut, daß ich großes Gut hatte und meine Hand allerlei erworben hatte? wenn ich mich freute, daß mein Schatz so groß, und daß meine Hand so viel erworben - Giobbe 31:25 Se mi son rallegrato perchè le mie facoltà fosser grandi, E perchè la mia mano avesse acquistato assai; AYUB 31:25 욥기 31:25 Iob 31:25 Jobo knyga 31:25 Job 31:25 Jobs 31:25 Job 31:25 si me he alegrado porque mi riqueza era grande, y porque mi mano había adquirido mucho; Si me he alegrado porque mi riqueza era grande, Y porque mi mano había adquirido mucho; Si me alegré de que mi riqueza era grande, y de que mi mano había adquirido mucho; Si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, Y de que mi mano hallase mucho; si me alegré de que mi hacienda se multiplicase, y de que mi mano hallase mucho; Jó 31:25 se me regozijei por ser grande a minha riqueza, e por ter a minha mão alcança o muito; Iov 31:25 Иов 31:25 Радовался ли я, что богатство мое было велико, и что рука моя приобрела много?[] Job 31:25 Job 31:25 โยบ 31:25 Eyüp 31:25 Gioùp 31:25 |