Job 29:4 Oh, for the days when I was in my prime, when God's intimate friendship blessed my house, When I was in my prime, God's friendship was felt in my home. as I was in my prime, when the friendship of God was upon my tent, As I was in the prime of my days, When the friendship of God was over my tent; As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle; I would be as I was in the days of my youth when God's friendship rested on my tent, like when I was in my prime and God trusted me with his secrets! just as I was in my most productive time, when God's intimate friendship was experienced in my tent, If only I were in the prime of my life [again], when God was an adviser in my tent. as I was in the days of my youth, when God was familiar in my tent; As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tent; As I was in the days of my youth, when the secret of God was on my tabernacle; As I was in the ripeness of my days, When the friendship of God was upon my tent; As I was in the days of my youth, when God was secretly in my tabernacle? As I was in the days of my youth, when the secret counsel of +God was over my tent, As I was in the ripeness of my days, when the secret of God was upon my tent; As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle; as I was in the ripeness of my days, when the friendship of God was in my tent, As I have been in days of my maturity, And the counsel of God upon my tent. Jobi 29:4 ﺃﻳﻮﺏ 29:4 Dyr Hieb 29:4 Йов 29:4 約 伯 記 29:4 我 愿 如 壮 年 的 时 候 : 那 时 我 在 帐 棚 中 , 神 待 我 有 密 友 之 情 ; 我願如壯年的時候,那時我在帳篷中,神待我有密友之情。 我愿如壮年的时候,那时我在帐篷中,神待我有密友之情。 Job 29:4 Jobova 29:4 Job 29:4 Job 29:4 איוב 29:4 כַּאֲשֶׁ֣ר הָ֭יִיתִי בִּימֵ֣י חָרְפִּ֑י בְּסֹ֥וד אֱ֝לֹ֗והַּ עֲלֵ֣י אָהֳלִֽי׃ ד כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי כאשר הייתי בימי חרפי בסוד אלוה עלי אהלי׃ Jób 29:4 Ijob 29:4 JOB 29:4 Job 29:4 Que ne suis-je comme aux jours de ma vigueur, Où Dieu veillait en ami sur ma tente, Comme j'étais aux jours de mon automne, lorsque le secret de Dieu était dans ma tente. Hiob 29:4 wie war ich in der Reife meines Lebens, da Gottes Geheimnis über meiner Hütte war; so, wie ich war in meines Sommers Tagen, als Gottes Freundschaft über meinem Zelte waltete, Giobbe 29:4 Come io era al tempo della mia giovanezza, Mentre il consiglio di Dio governava il mio tabernacolo; AYUB 29:4 욥기 29:4 Iob 29:4 Jobo knyga 29:4 Job 29:4 Jobs 29:4 Job 29:4 como era yo en los días de mi juventud, cuando el favor de Dios estaba sobre mi tienda; Como era yo en los días de mi juventud, Cuando el favor de Dios estaba sobre mi tienda; Como fui yo en los días de mi juventud, cuando el secreto de Dios estaba en mi tienda; Como fué en los días de mi mocedad, Cuando el secreto de Dios estaba en mi tienda; como fue en los días de mi juventud, cuando Dios era familiar en mi tienda; Jó 29:4 como era nos dias do meu vigor, quando o íntimo favor de Deus estava sobre a minha tenda; Iov 29:4 Иов 29:4 как был я во дни молодости моей, когда милость Божия [была] над шатром моим,[] Job 29:4 Job 29:4 โยบ 29:4 Eyüp 29:4 Gioùp 29:4 |