Job 15:6
Job 15:6
Your own mouth condemns you, not mine; your own lips testify against you.

Your own mouth condemns you, not I. Your own lips testify against you.

Your own mouth condemns you, and not I; your own lips testify against you.

"Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.

Thine own mouth condemneth thee, and not I: yea, thine own lips testify against thee.

Your own mouth condemns you, not I; your own lips testify against you.

Your own mouth is condemning you, not I; your own lips will testify against you."

Your own mouth condemns you, not I; your own lips testify against you.

Your [own] mouth condemns you, not I. Your lips testify against you.

Thine own mouth shall condemn thee, and not I; thine own lips shall testify against thee.

Your own mouth condemns you, and not I: yea, your own lips testify against you.

Your own mouth comdemns you, and not I: yes, your own lips testify against you.

Thine own mouth condemneth thee, and not I; Yea, thine own lips testify against thee.

Thy own mouth shall condemn thee, and not I: and thy own lips shall answer thee.

Thine own mouth condemneth thee, and not I; and thy lips testify against thee.

Thine own mouth condemneth thee, and not I; yea, thine own lips testify against thee.

Thy own mouth condemneth thee, and not I: yes, thy own lips testify against thee.

Your own mouth condemns you, and not I. Yes, your own lips testify against you.

Thy mouth declareth thee wicked, and not I, And thy lips testify against thee.

Jobi 15:6
Jo unë, por vetë goja jote të dënon, dhe vetë buzët e tua dëshmojnë kundër teje.

ﺃﻳﻮﺏ 15:6
ان فمك يستذنبك لا انا وشفتاك تشهدان عليك

Dyr Hieb 15:6
Du verurtltst di dyrmit doch selbn. Gspannst nit, däß dös allss auf di zruggfallt?

Йов 15:6
Твоите уста те осъждат, а не аз; Твоите устни свидетелствуват против тебе.

約 伯 記 15:6
你 自 己 的 口 定 你 有 罪 , 並 非 是 我 ; 你 自 己 的 嘴 見 證 你 的 不 是 。

你 自 己 的 口 定 你 有 罪 , 并 非 是 我 ; 你 自 己 的 嘴 见 证 你 的 不 是 。

你自己的口定你有罪,並非是我,你自己的嘴見證你的不是。

你自己的口定你有罪,并非是我,你自己的嘴见证你的不是。

Job 15:6
vlastita te usta osuđuju, ne ja, protiv tebe same ti usne svjedoče.

Jobova 15:6
Potupují tě ústa tvá, a ne já, a rtové tvoji svědčí proti tobě.

Job 15:6
Din Mund domfælder dig, ikke jeg, dine Læber vidner imod dig!

Job 15:6
Uw mond verdoemt u, en niet ik; en uw lippen getuigen tegen u.

איוב 15:6
יַרְשִֽׁיעֲךָ֣ פִ֣יךָ וְלֹא־אָ֑נִי וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ יַעֲנוּ־בָֽךְ׃

ו ירשיעך פיך ולא-אני  ושפתיך יענו-בך

ירשיעך פיך ולא־אני ושפתיך יענו־בך׃

Jób 15:6
A te szád kárhoztat téged, nem én, és a te ajakaid bizonyítanak ellened.

Ijob 15:6
Vin kondamnas via busxo, ne mi; Kaj viaj lipoj atestas kontraux vi.

JOB 15:6
Sinun suus pitää tuomitseman sinun, ja en minä: sinun huules pitää todistaman sinua vastaan:

Job 15:6
Ta bouche te condamnera, et non pas moi, et tes lèvres déposent contre toi.

Ce n'est pas moi, c'est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.

C'est ta bouche qui te condamne, et non pas moi; et tes lèvres témoignent contre toi.

Hiob 15:6
Dein Mund wird dich verdammen, und nicht ich; deine Lippen sollen dir antworten.

Dein Mund verdammt dich, und nicht ich; deine Lippen zeugen gegen dich.

Dein Mund verurteilt dich, nicht ich, und deine Lippen zeugen wider dich.

Giobbe 15:6
Non io, la tua bocca stessa ti condanna; le tue labbra stesse depongono contro a te.

La tua bocca ti condanna, e non io; E le tue labbra testificano contro a te.

AYUB 15:6
Mulutmu juga yang menghukumkan dikau, bukannya aku, dan bibir mulutmupun naik saksi atasmu.

욥기 15:6
너를 정죄한 것은 내가 아니요 네 입이라 네 입술이 너를 쳐서 증거하느니라

Iob 15:6
condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tibi

Jobo knyga 15:6
Tavo paties burna pasmerkia tave, o ne aš, tavo paties lūpos liudija prieš tave.

Job 15:6
Ehara i ahau, na tou mangai ano i hopu tou kino; ko ou ngutu ano hei whakaatu i tou he.

Jobs 15:6
Din egen munn domfeller dig, ikke jeg; dine leber vidner mot dig.

Job 15:6
Tu propia boca, y no yo, te condena, y tus propios labios testifican contra ti.

Tu propia boca te condena, y no yo, Y tus propios labios testifican contra ti.

Tu boca te condenará, y no yo; y tus labios testificarán contra ti.

Tu boca te condenará, y no yo; Y tus labios testificarán contra ti.

Tu misma boca te condenará, y no yo; y tus mismos labios testificarán contra ti.

Jó 15:6
A tua própria boca te condena, e não eu; são os teus lábios que testemunham contra ti.

A tua própria boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.   

Iov 15:6
Nu eu, ci gura ta te osîndeşte, buzele tale mărturisesc împotriva ta.

Иов 15:6
Тебя обвиняют уста твои, а не я, и твой язык говорит против тебя.

Тебя обвиняют уста твои, а не я, и твой язык говорит против тебя.[]

Job 15:6
Så dömes du nu skyldig av din mun, ej av mig, dina egna läppar vittna emot dig.

Job 15:6
Ang iyong sariling bibig ang humahatol laban sa iyo, at hindi ako; Oo, ang iyong sariling mga labi ay nagpapatotoo laban sa iyo.

โยบ 15:6
ปากของท่านกล่าวโทษท่านเอง ไม่ใช่ข้าพเจ้า และริมฝีปากของท่านปรักปรำท่านเอง

Eyüp 15:6
Kendi ağzın seni suçluyor, ben değil,
Dudakların sana karşı tanıklık ediyor.[]

Gioùp 15:6
Miệng ông định tội cho ông, chớ chẳng phải tôi; Và môi ông làm chứng dối nghịch cùng ông.

Job 15:5
Top of Page
Top of Page