Job 15:26 defiantly charging against him with a thick, strong shield. Holding their strong shields, they defiantly charge against him. running stubbornly against him with a thickly bossed shield; "He rushes headlong at Him With his massive shield. He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers: He rushes headlong at Him with his thick, studded shields. He defiantly ran against him carrying his thick, reinforced shield. defiantly charging against him with a thick, strong shield! He stubbornly charges at him with a thick shield. he shall run him through in the neck, upon the thick shoulder pieces of his shields; He runs stubbornly against him, with his heavily embossed shield. He runs on him, even on his neck, on the thick bosses of his bucklers: He runneth upon him with a'stiff neck, With the thick bosses of his bucklers; He hath run against him with his neck raised up, and is armed with a fat neck. He runneth against him, with outstretched neck, with the thick bosses of his bucklers; He runneth upon him with a stiff neck, with the thick bosses of his bucklers: He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers: he runs at him with a stiff neck, with the thick shields of his bucklers; He runneth unto Him with a neck, With thick bosses of his shields. Jobi 15:26 ﺃﻳﻮﺏ 15:26 Dyr Hieb 15:26 Йов 15:26 約 伯 記 15:26 挺 着 颈 项 , 用 盾 牌 的 厚 凸 面 向 全 能 者 直 闯 ; 挺著頸項,用盾牌的厚凸面向全能者直闖, 挺着颈项,用盾牌的厚凸面向全能者直闯, Job 15:26 Jobova 15:26 Job 15:26 Job 15:26 איוב 15:26 יָר֣וּץ אֵלָ֣יו בְּצַוָּ֑אר בַּ֝עֲבִ֗י גַּבֵּ֥י מָֽגִנָּֽיו׃ כו ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו׃ Jób 15:26 Ijob 15:26 JOB 15:26 Job 15:26 Il a eu l'audace de courir à lui Sous le dos épais de ses boucliers. Il lui sautera au collet, [et] sur l'épaisseur de ses gros boucliers. Hiob 15:26 Er läuft mit dem Kopf an ihn und ficht halsstarrig wider ihn. Er stürmte gegen ihn an mit dem Halse, mit den dichten Buckeln seiner Schilde, Giobbe 15:26 E gli è corso col collo fermo, Co’ suoi spessi e rilevati scudi; AYUB 15:26 욥기 15:26 Iob 15:26 Jobo knyga 15:26 Job 15:26 Jobs 15:26 Job 15:26 Corre contra El con cuello erguido, con su escudo macizo; Corre contra El con cuello erguido, Con su escudo macizo; Él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos: El le acometerá en la cerviz, En lo grueso de las hombreras de sus escudos: él le acometerá en la cerviz, en lo grueso de las hombreras de sus escudos; Jó 15:26 arremete contra ele com dura cerviz, e com as saliências do seu escudo; Iov 15:26 Иов 15:26 устремлялся против Него с [гордою] выею, под толстыми щитами своими;[] Job 15:26 Job 15:26 โยบ 15:26 Eyüp 15:26 Gioùp 15:26 |