Isaiah 21:5 They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields! Look! They are preparing a great feast. They are spreading rugs for people to sit on. Everyone is eating and drinking. But quick! Grab your shields and prepare for battle. You are being attacked! They prepare the table, they spread the rugs, they eat, they drink. Arise, O princes; oil the shield! They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; "Rise up, captains, oil the shields," Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. Prepare a table, and spread out a carpet! Eat and drink! Rise up, you princes, and oil the shields! They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!" Arrange the table, lay out the carpet, eat and drink! Get up, you officers, smear oil on the shields! Set the table. Spread the rugs [by the table]. Eat. Drink. Get up, you leaders! Prepare your shields for battle! Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, ye princes, and anoint the shield. Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield. Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, you princes, and anoint the shield. They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield. Prepare the table, behold in the watchtower them that eat and drink: arise, ye princes, take up the shield. Prepare the table, appoint the watch; eat, drink: arise, ye princes, anoint the shield. They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield. Prepare the table, watch in the watch-tower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. They prepare the table. They set the watch. They eat. They drink. Rise up, you princes, oil the shield! Arrange the table, watch in the watch-tower, Eat, drink, rise, ye heads, anoint the shield, Isaia 21:5 ﺃﺷﻌﻴﺎء 21:5 Dyr Ieseien 21:5 Исая 21:5 以 賽 亞 書 21:5 他 们 摆 设 筵 席 , 派 人 守 望 , 又 吃 , 又 喝 。 首 领 啊 , 你 们 起 来 , 用 油 抹 盾 牌 。 他們擺設筵席,派人守望,又吃又喝——「首領啊,你們起來,用油抹盾牌!」 他们摆设筵席,派人守望,又吃又喝——“首领啊,你们起来,用油抹盾牌!” Isaiah 21:5 Izaiáše 21:5 Esajas 21:5 Jesaja 21:5 ישעה 21:5 עָרֹ֧ךְ הַשֻּׁלְחָ֛ן צָפֹ֥ה הַצָּפִ֖ית אָכֹ֣ול שָׁתֹ֑ה ק֥וּמוּ הַשָּׂרִ֖ים מִשְׁח֥וּ מָגֵֽן׃ פ ה ערך השלחן צפה הצפית אכול שתה קומו השרים משחו מגן {ס} ערך השלחן צפה הצפית אכול שתה קומו השרים משחו מגן׃ פ Ézsaiás 21:5 Jesaja 21:5 JESAJA 21:5 Ésaïe 21:5 On dresse la table, la garde veille, on mange, on boit... Debout, princes! oignez le bouclier! Qu'on dresse la table, qu'on fasse le guet, qu'on mange, qu'on boive; levez-vous, Capitaines, oignez le bouclier. Jesaja 21:5 Ja, richte einen Tisch zu, laß wachen auf der Warte, esset, trinket. "Macht euch auf, ihr Fürsten, schmiert den Schild!" man bereitet den Tisch, legt die Teppiche, man ißt, man trinkt - auf, ihr Fürsten, salbt den Schild! Isaia 21:5 Mentre la tavola sarà apparecchiata, e le guardie staranno alla veletta, e si mangerà, e si berrà; levatevi, capitani, ungete lo scudo. YESAYA 21:5 이사야 21:5 Isaias 21:5 Izaijo knyga 21:5 Isaiah 21:5 Esaias 21:5 Isaías 21:5 Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¡Levantaos, capitanes, engrasad los escudos!, Ponen la mesa, extienden el mantel, comen, beben. ¡Levántense, capitanes, engrasen los escudos!, Poned la mesa, observad desde la atalaya, comed, bebed; levantaos, príncipes, ungid el escudo. Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe: levantaos, príncipes, ungid el escudo. Pon la mesa, mira del atalaya, come, bebe, levantaos, príncipes, tomad escudo. Isaías 21:5 Eles põem a mesa, estendem os tapetes, comem, bebem. Levantai-vos, príncipes, e ungi o escudo. Isaia 21:5 Исаия 21:5 Приготовляют стол, расстилают покрывала, --едят, пьют. `Вставайте, князья, мажьте щиты!`[] Jesaja 21:5 Isaiah 21:5 อิสยาห์ 21:5 Yeşaya 21:5 EÂ-sai 21:5 |