Genesis 36:34 When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king. When Jobab died, Husham from the land of the Temanites became king in his place. Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites became king in his place. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. When Jobab died, Husham from the land of the Temanites became king in his place. After Jobab died, Husham from the territory of the Temanites ruled in his place. When Jobab died, Husham from the land of the Temanites reigned in his place. After Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. And when Jobab was dead, Husam of the land of the Themanites reigned in his stead. And Jobab died; and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. And Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead. And Jobab died, and Husham of the land of Temani reigned in his stead. Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place. and Jobab dieth, and reign in his stead doth Husham from the land of the Temanite. Zanafilla 36:34 ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:34 De Bschaffung 36:34 Битие 36:34 創 世 記 36:34 约 巴 死 了 , 提 幔 地 的 人 户 珊 接 续 他 作 王 。 約巴死了,提幔地的人戶珊接續他做王。 约巴死了,提幔地的人户珊接续他做王。 Genesis 36:34 Genesis 36:34 1 Mosebog 36:34 Genesis 36:34 בראשית 36:34 וַיָּ֖מָת יֹובָ֑ב וַיִּמְלֹ֣ךְ תַּחְתָּ֔יו חֻשָׁ֖ם מֵאֶ֥רֶץ הַתֵּימָנִֽי׃ לד וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני וימת יובב וימלך תחתיו חשם מארץ התימני׃ 1 Mózes 36:34 Moseo 1: Genezo 36:34 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:34 Genèse 36:34 Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. Et Jobab mourut, et Husam du pays des Témanites, régna en sa place. 1 Mose 36:34 Da Jobab starb, ward an seiner Statt König Husam aus der Themaniter Lande. Als Jobab gestorben war, wurde Husam aus dem Lande der Themaniter König an seiner Statt. Genesi 36:34 E, morto Iobab, Husam, del paese de’ Temaniti, regnò in luogo suo. KEJADIAN 36:34 창세기 36:34 Genesis 36:34 Pradþios knyga 36:34 Genesis 36:34 1 Mosebok 36:34 Génesis 36:34 Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los temanitas. Murió Jobab, y reinó en su lugar Husam, de la tierra de los Temanitas. Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán. Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán. Y murió Jobab, y reinó por él Husam, de tierra de Temán. Gênesis 36:34 Morreu Jobabe; e Husão, da terra dos temanitas, reinou em seu lugar. Geneza 36:34 Бытие 36:34 Умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.[] 1 Mosebok 36:34 Genesis 36:34 ปฐมกาล 36:34 Yaratılış 36:34 Saùng-theá Kyù 36:34 |