Genesis 36:32 Bela son of Beor became king of Edom. His city was named Dinhabah. Bela son of Beor, who ruled in Edom from his city of Dinhabah. Bela the son of Beor reigned in Edom, the name of his city being Dinhabah. Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. Bela son of Beor ruled in Edom; the name of his city was Dinhabah. Beor's son Bela ruled over Edom. His city's name was Dinhabah. Bela the son of Beor reigned in Edom; the name of his city was Dinhabah. Bela, son of Beor, ruled Edom. The name of his [capital] city was Dinhabah. And Bela, the son of Beor, reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah. Bela the son of Beer, and the name of his city Denaba. And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom; and the name of his city was Dinhabah. And Bela the son of Beor reigned in Edom: and the name of his city was Dinhabah. Bela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah. And Bela son of Beor reigneth in Edom, and the name of his city is Dinhabah; Zanafilla 36:32 ﺗﻜﻮﻳﻦ 36:32 De Bschaffung 36:32 Битие 36:32 創 世 記 36:32 比 珥 的 儿 子 比 拉 在 以 东 作 王 , 他 的 京 城 名 叫 亭 哈 巴 。 比珥的兒子比拉在以東做王,他的京城名叫亭哈巴。 比珥的儿子比拉在以东做王,他的京城名叫亭哈巴。 Genesis 36:32 Genesis 36:32 1 Mosebog 36:32 Genesis 36:32 בראשית 36:32 וַיִּמְלֹ֣ךְ בֶּאֱדֹ֔ום בֶּ֖לַע בֶּן־בְּעֹ֑ור וְשֵׁ֥ם עִירֹ֖ו דִּנְהָֽבָה׃ לב וימלך באדום בלע בן בעור ושם עירו דנהבה וימלך באדום בלע בן־בעור ושם עירו דנהבה׃ 1 Mózes 36:32 Moseo 1: Genezo 36:32 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 36:32 Genèse 36:32 Béla, fils de Béor, régna sur Edom; et le nom de sa ville était Dinhaba. Bélah, fils de Béhor, régna en Edom, et le nom de sa ville était Dinhaba. 1 Mose 36:32 Bela war König in Edom, ein Sohn Beors, und seine Stadt hieß Dinhaba. Es war König über Edom Bela, der Sohn Beors, und seine Residenz hieß Dinhaba. Genesi 36:32 Bela, figliuolo di Beor, regnò in Idumea; e il nome della sua città era Dinhaba. KEJADIAN 36:32 창세기 36:32 Genesis 36:32 Pradþios knyga 36:32 Genesis 36:32 1 Mosebok 36:32 Génesis 36:32 Bela, hijo de Beor, reinó en Edom; y el nombre de su ciudad era Dinaba. Bela, hijo de Beor, reinó en Edom; y el nombre de su ciudad era Dinaba. Bela, hijo de Beor, reinó en Edom; y el nombre de su ciudad fue Dinaba. Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba. Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fue Dinaba. Gênesis 36:32 Reinou, pois, em Edom Belá, filho de Beor; e o nome da sua cidade era Dinabá. Geneza 36:32 Бытие 36:32 царствовал в Едоме Бела, сын Веоров, а имя городу его Дингава.[] 1 Mosebok 36:32 Genesis 36:32 ปฐมกาล 36:32 Yaratılış 36:32 Saùng-theá Kyù 36:32 |