Genesis 11:24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. When Nahor was 29 years old, he became the father of Terah. When Nahor had lived 29 years, he fathered Terah. Nahor lived twenty-nine years, and became the father of Terah; And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: Nahor lived 29 years and fathered Terah. When Nahor had lived 29 years, he fathered Terah. When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. Nahor was 29 years old when he became the father of Terah. And Nahor lived twenty-nine years and begat Terah; And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: And Nachor lived nine and twenty years, and begot Thare. And Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah. And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah: And Nahor lived nine and twenty years, and begat Terah. Nahor lived twenty-nine years, and became the father of Terah. And Nahor liveth nine and twenty years, and begetteth Terah. Zanafilla 11:24 ﺗﻜﻮﻳﻦ 11:24 De Bschaffung 11:24 Битие 11:24 創 世 記 11:24 拿 鹤 活 到 二 十 九 岁 , 生 了 他 拉 。 拿鶴活到二十九歲,生了他拉。 拿鹤活到二十九岁,生了他拉。 Genesis 11:24 Genesis 11:24 1 Mosebog 11:24 Genesis 11:24 בראשית 11:24 וַיְחִ֣י נָחֹ֔ור תֵּ֥שַׁע וְעֶשְׂרִ֖ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־תָּֽרַח׃ כד ויחי נחור תשע ועשרים שנה ויולד את תרח ויחי נחור תשע ועשרים שנה ויולד את־תרח׃ 1 Mózes 11:24 Moseo 1: Genezo 11:24 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:24 Genèse 11:24 Nachor, âgé de vingt-neuf ans, engendra Térach. Et Nacor ayant vécu vingt-neuf ans, engendra Taré. 1 Mose 11:24 Nahor war neunundzwanzig Jahre alt und zeugte Tharah Als nun Nahor 29 Jahre alt war, erzeugte er Tharah. Genesi 11:24 E Nahor, essendo vivuto ventinove anni, generò Tare. KEJADIAN 11:24 창세기 11:24 Genesis 11:24 Pradþios knyga 11:24 Genesis 11:24 1 Mosebok 11:24 Génesis 11:24 Nacor vivió veintinueve años, y engendró a Taré. Nacor vivió 29 años, y fue padre de Taré. Y vivió Nacor veintinueve años, y engendró a Taré. Y vivió Nachôr veintinueve años, y engendró á Thare. Y vivió Nacor veintinueve años, y engendró a Taré. Gênesis 11:24 Naor viveu vinte e nove anos, e gerou a Tera. Geneza 11:24 Бытие 11:24 Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.[] 1 Mosebok 11:24 Genesis 11:24 ปฐมกาล 11:24 Yaratılış 11:24 Saùng-theá Kyù 11:24 |