Genesis 11:1 Now the whole world had one language and a common speech. At one time all the people of the world spoke the same language and used the same words. Now the whole earth had one language and the same words. Now the whole earth used the same language and the same words. And the whole earth was of one language, and of one speech. At one time the whole earth had the same language and vocabulary. There was a time when the entire earth spoke a common language with an identical vocabulary. The whole earth had a common language and a common vocabulary. The whole world had one language with a common vocabulary. And the whole earth was of one language and of one speech. And the whole earth was of one language, and of one speech. And the whole earth was of one language, and of one speech. And the whole earth was of one language and of one speech. And the earth was of one tongue, and of the same speech. And the whole earth had one language, and the same words. And the whole earth was of one language and of one speech. And the whole earth was of one language, and of one speech. The whole earth was of one language and of one speech. And the whole earth is of one pronunciation, and of the same words, Zanafilla 11:1 ﺗﻜﻮﻳﻦ 11:1 De Bschaffung 11:1 Битие 11:1 創 世 記 11:1 那 时 , 天 下 人 的 口 音 、 言 语 都 是 一 样 。 那時,天下人的口音、言語都是一樣。 那时,天下人的口音、言语都是一样。 Genesis 11:1 Genesis 11:1 1 Mosebog 11:1 Genesis 11:1 בראשית 11:1 וַֽיְהִ֥י כָל־הָאָ֖רֶץ שָׂפָ֣ה אֶחָ֑ת וּדְבָרִ֖ים אֲחָדִֽים׃ א ויהי כל הארץ שפה אחת ודברים אחדים ויהי כל־הארץ שפה אחת ודברים אחדים׃ 1 Mózes 11:1 Moseo 1: Genezo 11:1 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:1 Genèse 11:1 Toute la terre avait une seule langue et les mêmes mots. Alors toute la terre avait un même langage, et une même parole. 1 Mose 11:1 Es hatte aber alle Welt einerlei Zunge und Sprache. {~} Es hatte aber die ganze Menschheit eine Sprache und einerlei Worte. Genesi 11:1 OR tutta la terra era d’una favella e di un linguaggio. KEJADIAN 11:1 창세기 11:1 Genesis 11:1 Pradþios knyga 11:1 Genesis 11:1 1 Mosebok 11:1 Génesis 11:1 Toda la tierra hablaba la misma lengua y las mismas palabras. Toda la tierra hablaba la misma lengua y las mismas palabras. Tenía entonces toda la tierra un solo lenguaje y unas mismas palabras. ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras. Era entonces toda la tierra una lengua y unas mismas palabras. Gênesis 11:1 Ora, toda a terra tinha uma só língua e um só idioma. Geneza 11:1 Бытие 11:1 На всей земле был один язык и одно наречие.[] 1 Mosebok 11:1 Genesis 11:1 ปฐมกาล 11:1 Yaratılış 11:1 Saùng-theá Kyù 11:1 |