Galatians 5:8 That kind of persuasion does not come from the one who calls you. It certainly isn't God, for he is the one who called you to freedom. This persuasion is not from him who calls you. This persuasion did not come from Him who calls you. This persuasion cometh not of him that calleth you. This persuasion did not come from the One who called you. Such influence does not come from the one who calls you. This persuasion does not come from the one who calls you! Your persuasion is not from him who has called you. The arguments of the person who is influencing you do not come from the one who is calling you. This persuasion does not come of him that called you. This persuasion comes not of him that calls you. This persuasion comes not of him that calls you. This persuasion came not of him that calleth you. This persuasion is not from him that calleth you. The persuasibleness is not of him that calls you. This persuasion came not of him that calleth you. This persuasion cometh not from him that calleth you. No such teaching ever proceeded from Him who is calling you. This persuasion is not from him who calls you. the obedience is not of him who is calling you! Galatasve 5:8 ﻏﻼﻃﻲ 5:8 ԳԱՂԱՏԱՑԻՆԵՐԻՆ 5:8 Galatianoetara. 5:8 De Gäletn 5:8 Галатяни 5:8 加 拉 太 書 5:8 这 样 的 劝 导 不 是 出 於 那 召 你 们 的 。 這種勸誘不是出於召喚你們的那一位。 这种劝诱不是出于召唤你们的那一位。 這樣的勸導不是出於那召你們的。 这样的劝导不是出于那召你们的。 Poslanica Galaæanima 5:8 Galatským 5:8 Galaterne 5:8 Galaten 5:8 ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 5:8 ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. Ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ὁ πεισμονή οὐ ἐκ ὁ καλέω ὑμεῖς ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς. ἡ πεισμονὴ οὐκ ἐκ τοῦ καλοῦντος ὑμᾶς η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας. η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας η πεισμονη ουκ εκ του καλουντος υμας hē peismonē ouk ek tou kalountos hymas. he peismone ouk ek tou kalountos hymas. hē peismonē ouk ek tou kalountos hymas. he peismone ouk ek tou kalountos hymas. ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas ē peismonē ouk ek tou kalountos umas E peismonE ouk ek tou kalountos umas Galatákhoz 5:8 Al la galatoj 5:8 Kirje galatalaisille 5:8 Galates 5:8 Cette influence ne vient pas de celui qui vous appelle. Cette persuasion ne vient pas de celui qui vous appelle. Galater 5:8 Solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat. Die Lockstimme kommt nicht von dem, der euch beruft. Galati 5:8 Questa persuasione non è da colui che vi chiama. GALATIA 5:8 Galatians 5:8 갈라디아서 5:8 Galatas 5:8 Galatiešiem 5:8 Laiðkas galatams 5:8 Galatians 5:8 Galaterne 5:8 Gálatas 5:8 Esta persuasión no vino de aquel que os llama. Esta persuasión no vino de Aquél que los llama. Esta persuasión no viene de Aquél que os llama. Esta persuasión no es de aquel que os llama. Esta persuasión no es de aquel que os llama. Gálatas 5:8 Esta persuasão não vem daquele que vos chama. Galateni 5:8 К Галатам 5:8 Такое убеждение не от Призывающего вас. Galatians 5:8 Galaterbrevet 5:8 Wagalatia 5:8 Mga Taga-Galacia 5:8 กาลาเทีย 5:8 Galatyalılar 5:8 Галатяни 5:8 Galatians 5:8 Ga-la-ti 5:8 |