1 Timothy 1:20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme. Hymenaeus and Alexander are two examples. I threw them out and handed them over to Satan so they might learn not to blaspheme God. among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan that they may learn not to blaspheme. Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they will be taught not to blaspheme. Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme. Hymenaeus and Alexander are among them, and I have delivered them to Satan, so that they may be taught not to blaspheme. These include Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan so that they may learn not to blaspheme. Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme. Like Humenayus and Alexandrus, those whom I have delivered to Satan that they may be instructed not to blaspheme. Among these people are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan in order to teach them not to dishonor God. Of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered unto Satan that they may learn not to blaspheme. Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme. Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme. Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered up to Satan, that they may learn not to blaspheme. of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme. Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme. Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme. of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme. of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil. 1 Timoteut 1:20 ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 1:20 1 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 1:20 1 Timotheogana. 1:20 Dyr Timyteus A 1:20 1 Тимотей 1:20 提 摩 太 前 書 1:20 其 中 有 许 米 乃 和 亚 力 山 大 ; 我 已 经 把 他 们 交 给 撒 但 , 使 他 们 受 责 罚 就 不 再 谤 渎 了 。 其中有希米奈奧和亞歷山大。我已經把他們交給了撒旦,這是為要他們受懲罰不再說褻瀆的話。 其中有希米奈奥和亚历山大。我已经把他们交给了撒旦,这是为要他们受惩罚不再说亵渎的话。 其中有許米乃和亞歷山大,我已經把他們交給撒旦,使他們受責罰就不再謗讟了。 其中有许米乃和亚历山大,我已经把他们交给撒旦,使他们受责罚就不再谤讟了。 Prva poslanica Timoteju 1:20 První Timoteovi 1:20 1 Timoteus 1:20 1 Timotheüs 1:20 ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ 1:20 ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν. ὧν ἐστὶν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν. ὧν ἐστὶν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ ἵνα παιδευθῶσι / παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν. ὧν ἐστὶν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν. ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν. ὅς εἰμί Ὑμεναῖος καί Ἀλέξανδρος ὅς παραδίδωμι ὁ Σατανᾶς ἵνα παιδεύω μή βλασφημέω ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν. ὧν ἐστιν Ὑμέναιος καὶ Ἀλέξανδρος οὓς παρέδωκα τῷ Σατανᾷ ἵνα παιδευθῶσιν μὴ βλασφημεῖν ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν ων εστιν Υμεναιος και Αλεξανδρος, ους παρεδωκα τω Σατανα, ινα παιδευθωσι μη βλασφημειν. ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν ων εστιν υμεναιος και αλεξανδρος ους παρεδωκα τω σατανα ινα παιδευθωσιν μη βλασφημειν hōn estin Hymenaios kai Alexandros, hous paredōka tō Satana, hina paideuthōsin mē blasphēmein. hon estin Hymenaios kai Alexandros, hous paredoka to Satana, hina paideuthosin me blasphemein. hōn estin Hymenaios kai Alexandros, hous paredōka tō Satana hina paideuthōsi mē blasphēmein. hon estin Hymenaios kai Alexandros, hous paredoka to Satana hina paideuthosi me blasphemein. ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein ōn estin umenaios kai alexandros ous paredōka tō satana ina paideuthōsin mē blasphēmein On estin umenaios kai alexandros ous paredOka tO satana ina paideuthOsin mE blasphEmein 1 Timóteushoz 1:20 Al Timoteo 1 1:20 Ensimmäinen kirje Timoteukselle 1:20 1 Timothée 1:20 De ce nombre sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à Satan, afin qu'ils apprennent à ne pas blasphémer. Entre lesquels sont Hyménée et Alexandre, que j'ai livrés à satan, afin qu'ils apprennent par ce châtiment à ne plus blasphémer. 1 Timotheus 1:20 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern. unter denen ist Hymenäus und Alexander, die ich dem Satan übergeben habe, damit sie gezogen werden nicht zu lästern. 1 Timoteo 1:20 De’ quali è Imeneo, ed Alessandro, i quali io ho dati in man di Satana, acciocchè sieno castigati, ed ammaestrati a non bestemmiare. 1 TIM 1:20 1 Timothy 1:20 디모데전서 1:20 I Timotheum 1:20 Timotejam 1 1:20 Pirmasis laiðkas Timotiejui 1:20 1 Timothy 1:20 1 Timoteus 1:20 1 Timoteo 1:20 Entre los cuales están Himeneo y Alejandro, a quienes he entregado a Satanás, para que aprendan a no blasfemar. Entre ellos están Himeneo y Alejandro, a quienes he entregado a Satanás, para que aprendan a no blasfemar. De los cuales son Himeneo y Alejandro, los cuales entregué a Satanás, para que aprendan a no blasfemar. De los cuales son Himeneo y Alejandro, los cuales entregué á Satanás, para que aprendan á no blasfemar. de los cuales fueron Himeneo y Alejandro, a quienes entregué a Satanás, para que aprendan a no blasfemar. 1 timóteo 1:20 e entre esses Himeneu e Alexandre, os quais entreguei a Satanás, para que aprendam a não blasfemar. 1 Timotei 1:20 1-е Тимофею 1:20 таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать. 1 Timothy 1:20 1 Timotheosbrevet 1:20 1 Timotheo 1:20 1 Kay Timoteo 1:20 1 ทิโมธี 1:20 1 Timoteos 1:20 1 Тимотей 1:20 1 Timothy 1:20 1 Ti-moâ-theâ 1:20 |