1 Corinthians 15:16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either. And if there is no resurrection of the dead, then Christ has not been raised. For if the dead are not raised, not even Christ has been raised. For if the dead are not raised, not even Christ has been raised; For if the dead rise not, then is not Christ raised: For if the dead are not raised, Christ has not been raised. For if the dead are not raised, then the Messiah has not been raised, For if the dead are not raised, then not even Christ has been raised. For if those who have died do not live again, not even The Messiah is alive. Certainly, if the dead don't come back to life, then Christ hasn't come back to life either. For if the dead do not rise, then Christ is not raised either; For if the dead rise not, then is not Christ raised: For if the dead rise not, then is not Christ raised: For if the dead are not raised, neither hath Christ been raised: For if the dead rise not again, neither is Christ risen again. For if those that are dead are not raised, neither is Christ raised; For if the dead are not raised, neither hath Christ been raised: For if the dead rise not, then is not Christ raised: For if none of the dead are raised to life, then Christ has not risen; For if the dead aren't raised, neither has Christ been raised. for if dead persons do not rise, neither hath Christ risen, 1 e Korintasve 15:16 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 15:16 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 15:16 1 Corinthianoetara. 15:16 De Krenter A 15:16 1 Коринтяни 15:16 歌 林 多 前 書 15:16 因 为 死 人 若 不 复 活 , 基 督 也 就 没 有 复 活 了 。 就是說,如果死人不會復活,基督也就沒有復活了。 就是说,如果死人不会复活,基督也就没有复活了。 因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。 因为死人若不复活,基督也就没有复活了。 Prva poslanica Korinæanima 15:16 První Korintským 15:16 1 Korinterne 15:16 1 Corinthiërs 15:16 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 15:16 εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· Εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ χριστὸς ἐγήγερται· εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται. εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται, ουδε Χριστος εγηγερται· ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται ει γαρ νεκροι ουκ εγειρονται ουδε χριστος εγηγερται ei gar nekroi ouk egeirontai, oude Christos egēgertai; ei gar nekroi ouk egeirontai, oude Christos egegertai; ei gar nekroi ouk egeirontai, oude Christos egēgertai; ei gar nekroi ouk egeirontai, oude Christos egegertai; ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egēgertai ei gar nekroi ouk egeirontai oude christos egEgertai 1 Korintusi 15:16 Al la korintanoj 1 15:16 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 15:16 1 Corinthiens 15:16 Car si les morts ne ressuscitent point, Christ non plus n'est pas ressuscité. Car si les morts ne ressuscitent point, Christ aussi n'est point ressuscité. 1 Korinther 15:16 Denn so die Toten nicht auferstehen, so ist auch Christus nicht auferstanden. Denn werden keine Toten auferweckt, so ist auch Christus nicht auferweckt. 1 Corinzi 15:16 Perciocchè, se i morti non risuscitano, Cristo ancora non è risuscitato. 1 KOR 15:16 1 Corinthians 15:16 고린도전서 15:16 I Corinthios 15:16 Korintiešiem 1 15:16 Pirmasis laiðkas korintieèiams 15:16 1 Corinthians 15:16 1 Korintierne 15:16 1 Corintios 15:16 Pues si los muertos no resucitan, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado; Porque si los muertos no resucitan, entonces ni siquiera Cristo ha resucitado; Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó. Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó. Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó. 1 Coríntios 15:16 Porque, se os mortos não são ressuscitados, também Cristo não foi ressuscitado. 1 Corinteni 15:16 1-е Коринфянам 15:16 ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес. 1 Corinthians 15:16 1 Korinthierbrevet 15:16 1 Wakorintho 15:16 1 Mga Taga-Corinto 15:16 1 โครินธ์ 15:16 1 Korintliler 15:16 1 Коринтяни 15:16 1 Corinthians 15:16 1 Coâ-rinh-toâ 15:16 |