1 Corinthians 11:9 neither was man created for woman, but woman for man. And man was not made for woman, but woman was made for man. Neither was man created for woman, but woman for man. for indeed man was not created for the woman's sake, but woman for the man's sake. Neither was the man created for the woman; but the woman for the man. And man was not created for woman, but woman for man. and man was not created for woman, but woman for man. Neither was man created for the sake of woman, but woman for man. For neither was Man created for the sake of Woman, but Woman for the sake of Man. Man wasn't created for woman but woman for man. Neither was the man created for the woman, but the woman for the man. Neither was the man created for the woman; but the woman for the man. Neither was the man created for the woman; but the woman for the man. for neither was the man created for the woman; but the woman for the man: For the man was not created for the woman, but the woman for the man. For also man was not created for the sake of the woman, but woman for the sake of the man. for neither was the man created for the woman; but the woman for the man: Neither was the man created for the woman, but the woman for the man. For man was not created for woman's sake, but woman for man's. for neither was man created for the woman, but woman for the man. for a man also was not created because of the woman, but a woman because of the man; 1 e Korintasve 11:9 ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 11:9 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 11:9 1 Corinthianoetara. 11:9 De Krenter A 11:9 1 Коринтяни 11:9 歌 林 多 前 書 11:9 并 且 男 人 不 是 为 女 人 造 的 ; 女 人 乃 是 为 男 人 造 的 。 並且男人不是為女人而造,女人卻是為男人而造。 并且男人不是为女人而造,女人却是为男人而造。 並且男人不是為女人造的,女人乃是為男人造的。 并且男人不是为女人造的,女人乃是为男人造的。 Prva poslanica Korinæanima 11:9 První Korintským 11:9 1 Korinterne 11:9 1 Corinthiërs 11:9 ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 11:9 καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα· καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα· καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα, αλλα γυνη δια τον ανδρα· και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα και γαρ ουκ εκτισθη ανηρ δια την γυναικα αλλα γυνη δια τον ανδρα kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gynaika, alla gynē dia ton andra. kai gar ouk ektisthe aner dia ten gynaika, alla gyne dia ton andra. kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gynaika, alla gynē dia ton andra. kai gar ouk ektisthe aner dia ten gynaika, alla gyne dia ton andra. kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra kai gar ouk ektisthē anēr dia tēn gunaika alla gunē dia ton andra kai gar ouk ektisthE anEr dia tEn gunaika alla gunE dia ton andra 1 Korintusi 11:9 Al la korintanoj 1 11:9 Ensimmäinen kirje korinttilaisille 11:9 1 Corinthiens 11:9 et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme. Et aussi l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme pour l'homme. 1 Korinther 11:9 Und der Mann ist nicht geschaffen um des Weibes willen, sondern das Weib um des Mannes willen. ist doch auch der Mann nicht der Frau wegen geschaffen, sondern die Frau des Mannes wegen. 1 Corinzi 11:9 Imperocchè ancora l’uomo non fu creato per la donna, ma la donna per l’uomo. 1 KOR 11:9 1 Corinthians 11:9 고린도전서 11:9 I Corinthios 11:9 Korintiešiem 1 11:9 Pirmasis laiðkas korintieèiams 11:9 1 Corinthians 11:9 1 Korintierne 11:9 1 Corintios 11:9 pues en verdad el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre. En verdad el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre. Porque tampoco el varón fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón. Porque tampoco el varón fué criado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón. Porque tampoco el varón es creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón. 1 Coríntios 11:9 nem foi o homem criado por causa da mulher, mas sim, a mulher por causa do homem. 1 Corinteni 11:9 1-е Коринфянам 11:9 и не муж создан для жены, но жена для мужа. 1 Corinthians 11:9 1 Korinthierbrevet 11:9 1 Wakorintho 11:9 1 Mga Taga-Corinto 11:9 1 โครินธ์ 11:9 1 Korintliler 11:9 1 Коринтяни 11:9 1 Corinthians 11:9 1 Coâ-rinh-toâ 11:9 |