Psalm 84:4
New International Version
Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.

New Living Translation
What joy for those who can live in your house, always singing your praises. Interlude

English Standard Version
Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! Selah

New American Standard Bible
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.

King James Bible
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

Holman Christian Standard Bible
How happy are those who reside in Your house, who praise You continually. Selah

International Standard Version
How happy are those who live in your Temple, for they can praise you continuously. Interlude

NET Bible
How blessed are those who live in your temple and praise you continually! (Selah)

Aramaic Bible in Plain English
Blessed are those who dwell in your house; they shall praise you for eternity!

GOD'S WORD® Translation
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. [Selah]

Jubilee Bible 2000
Happy are those that dwell in thy house; they shall continually praise thee. Selah.

King James 2000 Bible
Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.

American King James Version
Blessed are they that dwell in your house: they will be still praising you. Selah.

American Standard Version
Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah

Douay-Rheims Bible
Blessed are they that dwell in thy house, O Lord: they shall praise thee for ever and ever.

Darby Bible Translation
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.

English Revised Version
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah

Webster's Bible Translation
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.

World English Bible
Blessed are those who dwell in your house. They are always praising you. Selah.

Young's Literal Translation
O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.

Psalms 84:4 Afrikaans PWL
Gelukkig is hulle wat in U huis bly; hulle sal U helder en duidelik loof vir ewig.

Psalmet 84:4 Albanian
Lum ata që banojnë në shtëpinë tënde dhe të lëvdojnë vazhdimisht. (Sela)

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 84:4 Arabic: Smith & Van Dyke
‎طوبى للساكنين في بيتك ابدا يسبحونك. سلاه

D Sälm 84:4 Bavarian
Gar d Spazn derffend wonen, und d Schwalbn nistt mit de Klainn, bei deine Ältter, Herrgot, mein Künig, Hörerherr.

Псалми 84:4 Bulgarian
Блажени ония, които живеят в Твоя дом; Те всякога ще Те хвалят. (Села).

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
如此住在你殿中的,便為有福!他們仍要讚美你。(細拉)

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
如此住在你殿中的,便为有福!他们仍要赞美你。(细拉)

詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 為 有 福 ! 他 們 仍 要 讚 美 你 。 ( 細 拉 )

詩 篇 84:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
如 此 住 在 你 殿 中 的 便 为 有 福 ! 他 们 仍 要 赞 美 你 。 ( 细 拉 )

Psalm 84:4 Croatian Bible
a ja žrtvenike tvoje, Jahve nad Vojskama, Kralju moj i Bože moj! Blaženi koji prebivaju u Domu tvome slaveć' te bez prestanka!

Žalmů 84:4 Czech BKR
Blahoslavení, kteříž přebývají v domě tvém, tiť tebe na věky chváliti budou. Sélah.

Salme 84:4 Danish
Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. — Sela.

Psalmen 84:4 Dutch Staten Vertaling
Welgelukzalig zijn zij, die in Uw huis wonen; zij prijzen U gestadiglijk. Sela.

Westminster Leningrad Codex
אַ֭שְׁרֵי יֹושְׁבֵ֣י בֵיתֶ֑ךָ עֹ֝֗וד יְֽהַלְל֥וּךָ סֶּֽלָה׃

WLC (Consonants Only)
אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה׃

Aleppo Codex
ה אשרי יושבי ביתך--  עוד יהללוך סלה

Zsoltárok 84:4 Hungarian: Karoli
Boldogok, a kik lakoznak a te házadban, dicsérhetnek téged szüntelen! Szela.

La psalmaro 84:4 Esperanto
Felicxaj estas tiuj, kiuj logxas en Via domo: Ili lauxdas Vin konstante. Sela.

PSALMIT 84:4 Finnish: Bible (1776)
Autuaat ovat, jotka sinun huoneessas asuvat: he kiittävät sinua ijankaikkisesti, Sela!

Psaume 84:4 French: Darby
Bienheureux ceux qui habitent dans ta maison; ils te loueront sans cesse! Selah.

Psaume 84:4 French: Louis Segond (1910)
Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.

Psaume 84:4 French: Martin (1744)
Ô que bien-heureux sont ceux qui habitent en ta maison, et qui te louent incessamment! Sélah.

Psalm 84:4 German: Modernized
Denn der Vogel hat ein Haus funden und die Schwalbe ihr Nest, da sie Junge hecken, nämlich deine Altäre, HERR Zebaoth, mein König und mein Gott!

Psalm 84:4 German: Luther (1912)
Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; die loben dich immerdar. (Sela.)

Psalm 84:4 German: Textbibel (1899)
Wohl denen, die in deinem Hause wohnen; fort und fort preisen sie dich! Sela.

Salmi 84:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Beati quelli che abitano nella tua casa, e ti lodano del continuo! Sela.

Salmi 84:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Beati coloro che abitano nella tua Casa, E ti lodano del continuo. Sela.

MAZMUR 84:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Berbahagialah segala orang yang boleh duduk dalam rumah-Mu serta memuji akan Dikau senantiasa. -- Selah.

시편 84:4 Korean
주의 집에 거하는 자가 복이 있나이다 저희가 항상 주를 찬송하리이다 셀라

Psalmi 84:4 Latin: Vulgata Clementina
Beati qui habitant in domo tua, Domine ; in sæcula sæculorum laudabunt te.

Psalmynas 84:4 Lithuanian
Palaiminti, kurie gyvena Tavo namuose: jie nuolat giria Tave!

Psalm 84:4 Maori
Ka hari te hunga e noho ana i tou whare: he whakamoemiti tonu ta ratou ki a koe. (Hera.

Salmenes 84:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Salige er de som bor i ditt hus; de skal stadig love dig. Sela.

Salmos 84:4 Spanish: La Biblia de las Américas
¡Cuán bienaventurados son los que moran en tu casa! Continuamente te alaban. Selah

Salmos 84:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Cuán bienaventurados son los que moran en Tu casa! Continuamente Te alaban. (Selah)

Salmos 84:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Bienaventurados los que habitan en tu casa; perpetuamente te alabarán. (Selah)

Salmos 84:4 Spanish: Reina Valera 1909
Bienaventurados los que habitan en tu casa: Perpetuamente te alabarán (Selah.)

Salmos 84:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dichosos los que habitan en tu Casa; perpetuamente te alabarán (Selah.)

Salmos 84:4 Bíblia King James Atualizada Português
Felizes os que habitam em tua Casa, louvando-te sem cessar!

Salmos 84:4 Portugese Bible
Bem-aventurados os que habitam em tua casa; louvar-te-ão continuamente.   

Psalmi 84:4 Romanian: Cornilescu
Ferice de ceice locuiesc în Casa Ta! Căci ei tot mai pot să Te laude. -

Псалтирь 84:4 Russian: Synodal Translation (1876)
(83:5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.

Псалтирь 84:4 Russian koi8r
(83-5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.

Psaltaren 84:4 Swedish (1917)
Saliga äro de som bo i ditt hus; de lova dig beständigt. Sela.

Psalm 84:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mapalad silang nagsisitahan sa iyong bahay: kanilang pupurihin kang palagi. (Selah)

เพลงสดุดี 84:4 Thai: from KJV
ความสุขเป็นของบุคคลที่อาศัยในพระนิเวศของพระองค์ เขาจะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์เสมอ เซลาห์

Mezmurlar 84:4 Turkish
Ne mutlu senin evinde oturanlara,
Seni sürekli överler! "iSela

Thi-thieân 84:4 Vietnamese (1934)
Phước cho người nào ở trong nhà Chúa! Họ sẽ ngợi khen Chúa không ngớt.

Psalm 84:3
Top of Page
Top of Page