Psalm 38:2
New International Version
Your arrows have pierced me, and your hand has come down on me.

New Living Translation
Your arrows have struck deep, and your blows are crushing me.

English Standard Version
For your arrows have sunk into me, and your hand has come down on me.

Berean Study Bible
For Your arrows have pierced me deeply, and Your hand has pressed down on me.

New American Standard Bible
For Your arrows have sunk deep into me, And Your hand has pressed down on me.

King James Bible
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Holman Christian Standard Bible
For Your arrows have sunk into me, and Your hand has pressed down on me.

International Standard Version
because your arrows have sunk deep into me, and your hand has come down hard on me.

NET Bible
For your arrows pierce me, and your hand presses me down.

Aramaic Bible in Plain English
For your arrows have stuck in me and your hand has pressed against me.

GOD'S WORD® Translation
Your arrows have struck me. Your hand has struck me hard.

Jubilee Bible 2000
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presses me sore.

King James 2000 Bible
For your arrows stick fast in me, and your hand presses me down.

American King James Version
For your arrows stick fast in me, and your hand presses me sore.

American Standard Version
For thine arrows stick fast in me, And thy hand presseth me sore.

Douay-Rheims Bible
For thy arrows are fastened in me : and thy hand hath been strong upon me.

Darby Bible Translation
For thine arrows stick fast in me, and thy hand cometh down upon me.

English Revised Version
For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.

Webster's Bible Translation
For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.

World English Bible
For your arrows have pierced me, your hand presses hard on me.

Young's Literal Translation
For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.

Psalms 38:2 Afrikaans PWL
want U pyle het in my ingedring en U hand het swaar op my gedruk.

Psalmet 38:2 Albanian
Sepse shigjtat e tua më kanë shpuar dhe dora jote më shtyp.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 38:2 Arabic: Smith & Van Dyke
لان سهامك قد انتشبت فيّ ونزلت عليّ يدك‎.

D Sälm 38:2 Bavarian
Deine Pfeil habnd mi troffen; plaagst mi ee schoon grad gnueg.

Псалми 38:2 Bulgarian
Защото стрелите Ти се забиха в мене, И ръката Ти тежи на мене.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為你的箭射入我身,你的手壓住我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为你的箭射入我身,你的手压住我。

詩 篇 38:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
因 為 , 你 的 箭 射 入 我 身 ; 你 的 手 壓 住 我 。

詩 篇 38:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
因 为 , 你 的 箭 射 入 我 身 ; 你 的 手 压 住 我 。

Psalm 38:2 Croatian Bible
Strijele se tvoje u me zabodoše, ruka me tvoja teško pritisnu:

Žalmů 38:2 Czech BKR
Nebo střely tvé uvázly ve mně, a ruka tvá na mne těžce dolehla.

Salme 38:2 Danish
Thi dine Pile sidder i mig, din Haand har lagt sig paa mig.

Psalmen 38:2 Dutch Staten Vertaling
Want Uw pijlen zijn in mij gedaald, en Uw hand is op mij nedergedaald.

Swete's Septuagint
ὅτι τὰ βέλη σου ἐνεπάγησάν μοι, καὶ ἐπεστήρισας ἐπ᾽ ἐμὲ τὴν χεῖρά σου·

Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־חִ֭צֶּיךָ נִ֣חֲתוּ בִ֑י וַתִּנְחַ֖ת עָלַ֣י יָדֶֽךָ׃

WLC (Consonants Only)
כי־חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃

Aleppo Codex
ג כי-חציך נחתו בי  ותנחת עלי ידך

Zsoltárok 38:2 Hungarian: Karoli
Mert nyilaid belém akadtak, és kezed rám nehezült.

La psalmaro 38:2 Esperanto
CXar Viaj sagoj penetris en min, Kaj pezas sur mi Via mano.

PSALMIT 38:2 Finnish: Bible (1776)
Sillä sinun nuoles ovat minuun kiinnitetyt, ja sinun kätes painaa minua.

Psaume 38:2 French: Darby
Car tes fleches ont penetre en moi, et ta main est descendue sur moi.

Psaume 38:2 French: Louis Segond (1910)
Car tes flèches m'ont atteint, Et ta main s'est appesantie sur moi.

Psaume 38:2 French: Martin (1744)
Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.

Psalm 38:2 German: Modernized
HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!

Psalm 38:2 German: Luther (1912)
Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drückt mich.

Psalm 38:2 German: Textbibel (1899)
Denn deine Pfeile haben sich in mich herabgesenkt, und deine Hand fuhr herab auf mich.

Salmi 38:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
Poiché le tue saette si sono confitte in me, e la tua mano m’è calata addosso.

Salmi 38:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè le tue saette son discese in me, E la tua mano mi si è calata addosso.

MAZMUR 38:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Karena dalam sekali anak panah-Mu itu telah masuk ke dalam aku, dan tangan-Mupun telah turun menekan aku.

시편 38:2 Korean
주의 살이 나를 찌르고 주의 손이 나를 심히 누르시나이다

Psalmi 38:2 Latin: Vulgata Clementina
quoniam sagittæ tuæ infixæ sunt mihi, et confirmasti super me manum tuam.

Psalmynas 38:2 Lithuanian
Tavo strėlės įsmigo į mane ir Tavo ranka slegia mane.

Psalm 38:2 Maori
Titi tonu hoki au pere ki ahau: kaha rawa te pehi a tou ringa i ahau.

Salmenes 38:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For dine piler har rammet mig, og din hånd er falt tungt på mig.

Salmos 38:2 Spanish: La Biblia de las Américas
Porque tus saetas se han clavado en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 38:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque Tus flechas se han clavado en mí, Y sobre mí ha descendido Tu mano.

Salmos 38:2 Spanish: Reina Valera Gómez
Porque tus saetas cayeron sobre mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 38:2 Spanish: Reina Valera 1909
Porque tus saetas descendieron á mí, Y sobre mí ha caído tu mano.

Salmos 38:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque tus saetas descendieron en mí, y sobre mí ha descendido tu mano.

Salmos 38:2 Bíblia King James Atualizada Português
Porquanto as tuas flechas cravaram-se em mim, e a tua mão se abateu sobre mim.

Salmos 38:2 Portugese Bible
Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e sobre mim a tua mão pesou.   

Psalmi 38:2 Romanian: Cornilescu
Căci săgeţile Tale s'au înfipt în mine, şi mîna Ta apasă asupra mea.

Псалтирь 38:2 Russian: Synodal Translation (1876)
(37:3) ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.

Псалтирь 38:2 Russian koi8r
(37-3) ибо стрелы Твои вонзились в меня, и рука Твоя тяготеет на мне.

Psaltaren 38:2 Swedish (1917)
Ty dina pilar hava träffat mig, och din hand drabbar mig.

Psalm 38:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't ang iyong mga pana ay nagsitimo sa akin, at pinipisil akong mainam ng iyong kamay.

เพลงสดุดี 38:2 Thai: from KJV
เพราะลูกธนูของพระองค์จมเข้าไปในข้าพระองค์ และพระหัตถ์ของพระองค์ลงมาเหนือข้าพระองค์

Mezmurlar 38:2 Turkish
Okların içime saplandı,
Elin üzerime indi.

Thi-thieân 38:2 Vietnamese (1934)
Vì các mũi tên Chúa gắm mình tôi, Và tay Chúa đè nặng trên tôi.

Psalm 38:1
Top of Page
Top of Page