New International Version The cords of death entangled me; the torrents of destruction overwhelmed me. New Living Translation The ropes of death entangled me; floods of destruction swept over me. English Standard Version The cords of death encompassed me; the torrents of destruction assailed me; Berean Study Bible The cords of death encompassed me; the torrents of chaos overwhelmed me. New American Standard Bible The cords of death encompassed me, And the torrents of ungodliness terrified me. King James Bible The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. Holman Christian Standard Bible The ropes of death were wrapped around me; the torrents of destruction terrified me. International Standard Version The cords of death entangled me; the rivers of Belial made me afraid. NET Bible The waves of death engulfed me, the currents of chaos overwhelmed me. Aramaic Bible in Plain English Because the destructions of death surrounded me and the torrents of evil ones troubled me. GOD'S WORD® Translation The ropes of death had become tangled around me. The torrents of destruction had overwhelmed me. Jubilee Bible 2000 The pain of death compassed me, and the rivers of Belial made me afraid. King James 2000 Bible The sorrows of death surrounded me, and the floods of ungodly men made me afraid. American King James Version The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. American Standard Version The cords of death compassed me, And the floods of ungodliness made me afraid. Douay-Rheims Bible The sorrows of death surrounded me: and the torrents of iniquity troubled me. Darby Bible Translation The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid. English Revised Version The cords of death compassed me, and the floods of ungodliness made me afraid. Webster's Bible Translation The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. World English Bible The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid. Young's Literal Translation Compassed me have cords of death, And streams of the worthless make me afraid. Psalms 18:4 Afrikaans PWL Psalmet 18:4 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 18:4 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 18:4 Bavarian Псалми 18:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 18:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 18:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 18:4 Croatian Bible Žalmů 18:4 Czech BKR Salme 18:4 Danish Psalmen 18:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint περιέσχον με ὠδῖνες θανάτου, καὶ χείμαρροι ἀνομίας ἐξετάραξάν με· Westminster Leningrad Codex אֲפָפ֥וּנִי חֶבְלֵי־מָ֑וֶת וְֽנַחֲלֵ֖י בְלִיַּ֣עַל יְבַֽעֲתֽוּנִי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 18:4 Hungarian: Karoli La psalmaro 18:4 Esperanto PSALMIT 18:4 Finnish: Bible (1776) Psaume 18:4 French: Darby Psaume 18:4 French: Louis Segond (1910) Psaume 18:4 French: Martin (1744) Psalm 18:4 German: Modernized Psalm 18:4 German: Luther (1912) Psalm 18:4 German: Textbibel (1899) Salmi 18:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 18:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 18:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 18:4 Korean Psalmi 18:4 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 18:4 Lithuanian Psalm 18:4 Maori Salmenes 18:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 18:4 Spanish: La Biblia de las Américas Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron; Salmos 18:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 18:4 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 18:4 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 18:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 18:4 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 18:4 Portugese Bible Psalmi 18:4 Romanian: Cornilescu Псалтирь 18:4 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 18:4 Russian koi8r Psaltaren 18:4 Swedish (1917) Psalm 18:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 18:4 Thai: from KJV Mezmurlar 18:4 Turkish Thi-thieân 18:4 Vietnamese (1934) |