Psalm 119:34
New International Version
Give me understanding, so that I may keep your law and obey it with all my heart.

New Living Translation
Give me understanding and I will obey your instructions; I will put them into practice with all my heart.

English Standard Version
Give me understanding, that I may keep your law and observe it with my whole heart.

New American Standard Bible
Give me understanding, that I may observe Your law And keep it with all my heart.

King James Bible
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Holman Christian Standard Bible
Help me understand Your instruction, and I will obey it and follow it with all my heart.

International Standard Version
Give me understanding and I will observe your instruction. I will keep it with all of my heart.

NET Bible
Give me understanding so that I might observe your law, and keep it with all my heart.

Aramaic Bible in Plain English
Give me understanding that I would keep your Law and I shall keep it with my whole heart.

GOD'S WORD® Translation
Help me understand so that I can follow your teachings. I will guard them with all my heart.

Jubilee Bible 2000
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

King James 2000 Bible
Give me understanding, and I shall keep your law; yea, I shall observe it with my whole heart.

American King James Version
Give me understanding, and I shall keep your law; yes, I shall observe it with my whole heart.

American Standard Version
Give me understanding, and I shall keep thy law; Yea, I shall observe it with my whole heart.

Douay-Rheims Bible
Give me understanding, and I will search thy law ; and I will keep it with my whole heart.

Darby Bible Translation
Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with [my] whole heart.

English Revised Version
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Webster's Bible Translation
Give me understanding, and I shall keep thy law; yes, I shall observe it with my whole heart.

World English Bible
Give me understanding, and I will keep your law. Yes, I will obey it with my whole heart.

Young's Literal Translation
Cause me to understand, and I keep Thy law, And observe it with the whole heart.

Psalms 119:34 Afrikaans PWL
Gee vir my insig en ek sal U wet hou, ja, ek sal dit nakom met my hele verstand, wil en emosie.

Psalmet 119:34 Albanian
Më jep mënçuri dhe unë do ta ruaj ligjin tënd; po, do ta respektoj me gjithë zemër.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 119:34 Arabic: Smith & Van Dyke
‎فهمني فالاحظ شريعتك واحفظها بكل قلبي‎.

D Sälm 119:34 Bavarian
Gib myr d Einsicht, deinn Gsötz naachzfolgn, däß i s halt von gantzn Hertzn!

Псалми 119:34 Bulgarian
Вразуми ме, и ще държа закона Ти. Да! ще го пазя от все сърце.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求你賜我悟性,我便遵守你的律法,且要一心遵守。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求你赐我悟性,我便遵守你的律法,且要一心遵守。

詩 篇 119:34 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 你 賜 我 悟 性 , 我 便 遵 守 你 的 律 法 , 且 要 一 心 遵 守 。

詩 篇 119:34 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 你 赐 我 悟 性 , 我 便 遵 守 你 的 律 法 , 且 要 一 心 遵 守 。

Psalm 119:34 Croatian Bible
Pouči me da se tvoga držim Zakona i čuvat ću ga svim srcem.

Žalmů 119:34 Czech BKR
Dej mi ten rozum, ať šetřím zákona tvého, a ať ho ostříhám celým srdcem.

Salme 119:34 Danish
Giv mig Kløgt, saa jeg agter paa din Lov og holder den af hele mit Hjerte.

Psalmen 119:34 Dutch Staten Vertaling
Geef mij het verstand, en ik zal Uw wet houden; ja, ik zal ze onderhouden met gansen harte.

Westminster Leningrad Codex
הֲ֭בִינֵנִי וְאֶצְּרָ֥ה תֹֽורָתֶ֗ךָ וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה בְכָל־לֵֽב׃

WLC (Consonants Only)
הבינני ואצרה תורתך ואשמרנה בכל־לב׃

Aleppo Codex
לד הבינני ואצרה תורתך  ואשמרנה בכל-לב

Zsoltárok 119:34 Hungarian: Karoli
Oktass, hogy megõrizzem a te törvényedet, és megtartsam azt teljes szívembõl.

La psalmaro 119:34 Esperanto
Komprenigu al mi, kaj mi sekvos Vian instruon, Kaj mi konservos gxin per la tuta koro.

PSALMIT 119:34 Finnish: Bible (1776)
Anna minulle ymmärrys, kätkeäkseni sinun lakias, ja pitääkseni sitä koko sydämestäni.

Psaume 119:34 French: Darby
Donne-moi de l'intelligence, et j'observerai ta loi, et je la garderai de tout mon coeur.

Psaume 119:34 French: Louis Segond (1910)
Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi Et que je l'observe de tout mon coeur!

Psaume 119:34 French: Martin (1744)
Donne-moi de l'intelligence; je garderai ta Loi, et je l'observerai de tout [mon] cœur.

Psalm 119:34 German: Modernized
Unterweise mich, daß ich bewahre dein Gesetz und halte es von ganzem Herzen.

Psalm 119:34 German: Luther (1912)
Unterweise mich, daß ich bewahre dein Gesetz und halte es von ganzem Herzen.

Psalm 119:34 German: Textbibel (1899)
Laß mich einsichtig werden, damit ich dein Gesetz beachte und von ganzem Herzen halte.

Salmi 119:34 Italian: Riveduta Bible (1927)
Dammi intelletto e osserverò la tua legge; la praticherò con tutto il cuore.

Salmi 119:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Dammi intelletto, ed io guarderò la tua Legge; E l’osserverò con tutto il cuore.

MAZMUR 119:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Jadikanlah aku berbudi, supaya aku menurut taurat-Mu serta memeliharakan dia dengan segenap hatiku.

시편 119:34 Korean
주의 인자하신 대로 주의 종에게 행하사 주의 율례로 내게 가르치소서

Psalmi 119:34 Latin: Vulgata Clementina
Da mihi intellectum, et scrutabor legem tuam, et custodiam illam in toto corde meo.

Psalmynas 119:34 Lithuanian
Duok suprasti Tavo įstatymą, kad vykdyčiau ir nuoširdžiai jo laikyčiausi.

Psalm 119:34 Maori
Homai he matauranga ki ahau, a ka mau i ahau tau ture; ka whakapaua toku ngakau ki te pupuri.

Salmenes 119:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Lær mig! Så vil jeg ta vare på din lov og holde den av hele mitt hjerte.

Salmos 119:34 Spanish: La Biblia de las Américas
Dame entendimiento para que guarde tu ley y la cumpla de todo corazón.

Salmos 119:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Dame entendimiento para que guarde Tu ley Y la cumpla de todo corazón.

Salmos 119:34 Spanish: Reina Valera Gómez
Dame entendimiento, y guardaré tu ley; y la observaré de todo corazón.

Salmos 119:34 Spanish: Reina Valera 1909
Dame entendimiento, y guardaré tu ley; Y la observaré de todo corazón.

Salmos 119:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dame entendimiento, y guardaré tu ley; y la cumpliré de todo corazón.

Salmos 119:34 Bíblia King James Atualizada Português
Dá-me entendimento, para que eu observe a tua Lei e a guarde de todo o coração!

Salmos 119:34 Portugese Bible
Dá-me entendimento, para que eu guarde a tua lei, e a observe de todo o meu coração.   

Psalmi 119:34 Romanian: Cornilescu
Dă-mi pricepere, ca să păzesc Legea Ta şi s'o ţin din toată inima mea!

Псалтирь 119:34 Russian: Synodal Translation (1876)
(118:34) Вразуми меня, и буду соблюдать закон Твой и хранить его всем сердцем.

Псалтирь 119:34 Russian koi8r
(118-34) Вразуми меня, и буду соблюдать закон Твой и хранить его всем сердцем.

Psaltaren 119:34 Swedish (1917)
Giv mig förstånd, så vill jag taga din lag i akt och hålla den av allt hjärta.

Psalm 119:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Bigyan mo ako ng pagkaunawa at aking iingatan ang iyong kautusan; Oo, aking susundin ng aking buong puso.

เพลงสดุดี 119:34 Thai: from KJV
ขอประทานความเข้าใจแก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะรักษาพระราชบัญญัติของพระองค์ไว้ ข้าพระองค์จะปฏิบัติพระราชบัญญัตินั้นด้วยสุดใจของข้าพระองค์

Mezmurlar 119:34 Turkish
Anlamamı sağla, yasana uyayım,
Bütün yüreğimle onu yerine getireyim.

Thi-thieân 119:34 Vietnamese (1934)
Xin hãy ban cho tôi sự thông sáng, thì tôi sẽ vâng theo luật pháp Chúa, Aét sẽ hết lòng gìn giữ lấy.

Psalm 119:33
Top of Page
Top of Page