New International Version and lays the beams of his upper chambers on their waters. He makes the clouds his chariot and rides on the wings of the wind. New Living Translation you lay out the rafters of your home in the rain clouds. You make the clouds your chariot; you ride upon the wings of the wind. English Standard Version He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind; Berean Study Bible laying the beams of His chambers in the waters above, making the clouds His chariot, walking on the wings of the wind. New American Standard Bible He lays the beams of His upper chambers in the waters; He makes the clouds His chariot; He walks upon the wings of the wind; King James Bible Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind: Holman Christian Standard Bible laying the beams of His palace on the waters above, making the clouds His chariot, walking on the wings of the wind, International Standard Version He lays the beams of his roof loft on the water above, making clouds his chariot, walking on the wings of the wind. NET Bible and lays the beams of the upper rooms of his palace on the rain clouds. He makes the clouds his chariot, and travels along on the wings of the wind. Aramaic Bible in Plain English He makes his lofty dwellings in the waters and sets his chariot above the clouds and walks upon the wings of the wind. GOD'S WORD® Translation You lay the beams of your home in the water. You use the clouds for your chariot. You move on the wings of the wind. Jubilee Bible 2000 who dost establish his chambers between the waters, who makes the clouds his chariot, who walks upon the wings of the wind, King James 2000 Bible Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks upon the wings of the wind: American King James Version Who lays the beams of his chambers in the waters: who makes the clouds his chariot: who walks on the wings of the wind: American Standard Version Who layeth the beams of his chambers in the waters; Who maketh the clouds his chariot; Who walketh upon the wings of the wind; Douay-Rheims Bible who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds. Darby Bible Translation Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind; English Revised Version Who layeth the beams of his chambers in the waters; who maketh the clouds his chariot; who walketh upon the wings of the wind: Webster's Bible Translation Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind: World English Bible He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind. Young's Literal Translation Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind, Psalms 104:3 Afrikaans PWL Psalmet 104:3 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 104:3 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 104:3 Bavarian Псалми 104:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 104:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 104:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 104:3 Croatian Bible Žalmů 104:3 Czech BKR Salme 104:3 Danish Psalmen 104:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὁ στεγάζων ἐν ὕδασιν τὰ ὑπερῷα αὐτοῦ, ὁ τιθεὶς νέφη τὴν ἐπίβασιν αὐτοῦ, ὁ περιπατῶν ἐπὶ πτερύγων ἀνέμων· Westminster Leningrad Codex הַ֥מְקָרֶֽה בַמַּ֗יִם עֲֽלִיֹּ֫ותָ֥יו הַשָּׂם־עָבִ֥ים רְכוּבֹ֑ו הַֽ֝מְהַלֵּ֗ךְ עַל־כַּנְפֵי־רֽוּחַ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 104:3 Hungarian: Karoli La psalmaro 104:3 Esperanto PSALMIT 104:3 Finnish: Bible (1776) Psaume 104:3 French: Darby Psaume 104:3 French: Louis Segond (1910) Psaume 104:3 French: Martin (1744) Psalm 104:3 German: Modernized Psalm 104:3 German: Luther (1912) Psalm 104:3 German: Textbibel (1899) Salmi 104:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 104:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 104:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 104:3 Korean Psalmi 104:3 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 104:3 Lithuanian Psalm 104:3 Maori Salmenes 104:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 104:3 Spanish: La Biblia de las Américas El es el que pone las vigas de sus altos aposentos en las aguas; el que hace de las nubes su carroza; el que anda sobre las alas del viento; Salmos 104:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 104:3 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 104:3 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 104:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 104:3 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 104:3 Portugese Bible Psalmi 104:3 Romanian: Cornilescu Псалтирь 104:3 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 104:3 Russian koi8r Psaltaren 104:3 Swedish (1917) Psalm 104:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 104:3 Thai: from KJV Mezmurlar 104:3 Turkish Thi-thieân 104:3 Vietnamese (1934) |