New International Version for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones. New Living Translation He guards the paths of the just and protects those who are faithful to him. English Standard Version guarding the paths of justice and watching over the way of his saints. Berean Study Bible to guard the paths of justice and protect the way of His saints. New American Standard Bible Guarding the paths of justice, And He preserves the way of His godly ones. King James Bible He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. Holman Christian Standard Bible so that He may guard the paths of justice and protect the way of His loyal followers. International Standard Version guarding the paths of the just and protecting the way of his faithful ones. NET Bible to guard the paths of the righteous and to protect the way of his pious ones. Aramaic Bible in Plain English And he keeps the ways of justice; the ways of his pure ones he will preserve. GOD'S WORD® Translation in order to guard those on paths of justice and to watch over the way of his godly ones. Jubilee Bible 2000 keeping the paths of judgment and the way of his merciful ones. King James 2000 Bible He keeps the paths of justice, and preserves the way of his saints. American King James Version He keeps the paths of judgment, and preserves the way of his saints. American Standard Version That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints. Douay-Rheims Bible Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints. Darby Bible Translation guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones. English Revised Version That he may guard the paths of judgment, and preserve the way of his saints. Webster's Bible Translation He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. World English Bible that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his saints. Young's Literal Translation To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth. Spreuke 2:8 Afrikaans PWL Fjalët e urta 2:8 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 2:8 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 2:8 Bavarian Притчи 2:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 2:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 2:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 2:8 Croatian Bible Přísloví 2:8 Czech BKR Ordsprogene 2:8 Danish Spreuken 2:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τοῦ φυλάξαι ὁδοὺς δικαιωμάτων, καὶ ὁδὸν εὐλαβουμένων αὐτὸν διαφυλάξει. ⸆ Westminster Leningrad Codex לִ֭נְצֹר אָרְחֹ֣ות מִשְׁפָּ֑ט וְדֶ֖רֶךְ [חֲסִידֹו כ] (חֲסִידָ֣יו ק) יִשְׁמֹֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 2:8 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 2:8 Esperanto SANANLASKUT 2:8 Finnish: Bible (1776) Proverbes 2:8 French: Darby Proverbes 2:8 French: Louis Segond (1910) Proverbes 2:8 French: Martin (1744) Sprueche 2:8 German: Modernized Sprueche 2:8 German: Luther (1912) Sprueche 2:8 German: Textbibel (1899) Proverbi 2:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 2:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 2:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 2:8 Korean Proverbia 2:8 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 2:8 Lithuanian Proverbs 2:8 Maori Salomos Ordsprog 2:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 2:8 Spanish: La Biblia de las Américas guarda las sendas del juicio, y preserva el camino de sus santos. Proverbios 2:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 2:8 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 2:8 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 2:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 2:8 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 2:8 Portugese Bible Proverbe 2:8 Romanian: Cornilescu Притчи 2:8 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 2:8 Russian koi8r Ordspråksboken 2:8 Swedish (1917) Proverbs 2:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 2:8 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 2:8 Turkish Chaâm-ngoân 2:8 Vietnamese (1934) |