New International Version You have observed the statutes of Omri and all the practices of Ahab's house; you have followed their traditions. Therefore I will give you over to ruin and your people to derision; you will bear the scorn of the nations." New Living Translation You keep only the laws of evil King Omri; you follow only the example of wicked King Ahab! Therefore, I will make an example of you, bringing you to complete ruin. You will be treated with contempt, mocked by all who see you." English Standard Version For you have kept the statutes of Omri, and all the works of the house of Ahab; and you have walked in their counsels, that I may make you a desolation, and your inhabitants a hissing; so you shall bear the scorn of my people.” Berean Study Bible You have kept the statutes of Omri and all the practices of Ahab’s house; you have followed their counsel. Therefore I will make you a desolation, and your inhabitants an object of contempt; you will bear the scorn of the nations.” New American Standard Bible "The statutes of Omri And all the works of the house of Ahab are observed; And in their devices you walk. Therefore I will give you up for destruction And your inhabitants for derision, And you will bear the reproach of My people." King James Bible For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. Holman Christian Standard Bible The statutes of Omri and all the practices of Ahab's house have been observed; you have followed their policies. Therefore, I will make you a desolate place and the city's residents an object of contempt; you will bear the scorn of My people." International Standard Version You keep Omri's statutes and observe the customs of the house of Ahab. Because you live according to their advice, I'll make you desolate and turn your inhabitants into an object of scorn. Therefore you will bear the shame of my people." NET Bible You implement the regulations of Omri, and all the practices of Ahab's dynasty; you follow their policies. Therefore I will make you an appalling sight, the city's inhabitants will be taunted derisively, and nations will mock all of you." GOD'S WORD® Translation You have kept Omri's laws and all the practices of the descendants of Ahab, and you have followed their advice. That is why I will ruin you. Your people will be ridiculed. You will bear the disgrace of my people." Jubilee Bible 2000 For the statutes of Omri have been kept and all the works of the house of Ahab, and ye have walked in their counsels that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. King James 2000 Bible For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels; that I should make you a desolation, and your inhabitants a hissing: therefore you shall bear the reproach of my people. American King James Version For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and you walk in their counsels; that I should make you a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore you shall bear the reproach of my people. American Standard Version For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I may make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing: and ye shall bear the reproach of my people. Douay-Rheims Bible For thou hast kept the statutes of Amri, and all the works of the house of Achab: and thou hast walked according to their wills, that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing, and you shall bear the reproach of my people. Darby Bible Translation For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab; and ye walk in their counsels: that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof a hissing; and ye shall bear the reproach of my people. English Revised Version For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels: that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing; and ye shall bear the reproach of my people. Webster's Bible Translation For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. World English Bible For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab. You walk in their counsels, that I may make you a ruin, and her inhabitants a hissing; And you will bear the reproach of my people." Young's Literal Translation And kept habitually are the statutes of Omri, And all the work of the house of Ahab, And ye do walk in their counsels, For My giving thee for a desolation, And its inhabitants for a hissing, And the reproach of My people ye do bear! Miga 6:16 Afrikaans PWL Mikea 6:16 Albanian ﻣﻴﺨﺎ 6:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Michen 6:16 Bavarian Михей 6:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彌 迦 書 6:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 彌 迦 書 6:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Micah 6:16 Croatian Bible Micheáše 6:16 Czech BKR Mikas 6:16 Danish Micha 6:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐφύλαξας τὰ δικαιώματα Ζαμβρεὶ καὶ πάντα τὰ ἔργα οἴκου Ἀχαάβ, καὶ ἐπορεύθητε ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν, ὅπως παραδῶ σε εἰς ἀφανισμὸν καὶ τοὺς κατοικοῦντας αὐτὴν εἰς συρισμόν, καὶ ὀνείδη λαῶν λήψεσθε. Westminster Leningrad Codex וְיִשְׁתַּמֵּ֞ר חֻקֹּ֣ות עָמְרִ֗י וְכֹל֙ מַעֲשֵׂ֣ה בֵית־אַחְאָ֔ב וַתֵּלְכ֖וּ בְּמֹֽעֲצֹותָ֑ם לְמַעַן֩ תִּתִּ֨י אֹתְךָ֜ לְשַׁמָּ֗ה וְיֹשְׁבֶ֙יהָ֙ לִשְׁרֵקָ֔ה וְחֶרְפַּ֥ת עַמִּ֖י תִּשָּֽׂאוּ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Mikeás 6:16 Hungarian: Karoli Miĥa 6:16 Esperanto MIIKA 6:16 Finnish: Bible (1776) Michée 6:16 French: Darby Michée 6:16 French: Louis Segond (1910) Michée 6:16 French: Martin (1744) Mica 6:16 German: Modernized Mica 6:16 German: Luther (1912) Mica 6:16 German: Textbibel (1899) Michea 6:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Michea 6:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MIKHA 6:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 미가 6:16 Korean Michaeas 6:16 Latin: Vulgata Clementina Michëjo knyga 6:16 Lithuanian Micah 6:16 Maori Mika 6:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Miqueas 6:16 Spanish: La Biblia de las Américas Han sido guardados los estatutos de Omri y todas las obras de la casa de Acab, y andas en sus consejos. Por tanto te entregaré a la destrucción, y a tus habitantes para burla, y soportaréis el oprobio de mi pueblo. Miqueas 6:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Miqueas 6:16 Spanish: Reina Valera Gómez Miqueas 6:16 Spanish: Reina Valera 1909 Miqueas 6:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Miquéias 6:16 Bíblia King James Atualizada Português Miquéias 6:16 Portugese Bible Mica 6:16 Romanian: Cornilescu Михей 6:16 Russian: Synodal Translation (1876) Михей 6:16 Russian koi8r Mika 6:16 Swedish (1917) Micah 6:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มีคาห์ 6:16 Thai: from KJV Mika 6:16 Turkish Mi-cheâ 6:16 Vietnamese (1934) |