New International Version When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial. New Living Translation She has poured this perfume on me to prepare my body for burial. English Standard Version In pouring this ointment on my body, she has done it to prepare me for burial. Berean Study Bible By pouring this perfume on Me, she has prepared My body for burial. New American Standard Bible "For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial. King James Bible For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Holman Christian Standard Bible By pouring this fragrant oil on My body, she has prepared Me for burial. International Standard Version When she poured this perfume on my body, she was preparing me for burial. NET Bible When she poured this oil on my body, she did it to prepare me for burial. Aramaic Bible in Plain English But she who has poured this ointment on my body has done it as for my burial. GOD'S WORD® Translation She poured this perfume on my body before it is placed in a tomb. Jubilee Bible 2000 For in that she has poured this ointment on my body, she did it to prepare for my burial. King James 2000 Bible For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial. American King James Version For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial. American Standard Version For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial. Douay-Rheims Bible For she in pouring this ointment upon my body, hath done it for my burial. Darby Bible Translation For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying. English Revised Version For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial. Webster's Bible Translation For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Weymouth New Testament In pouring this ointment over me, her object was to prepare me for burial. World English Bible For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. Young's Literal Translation for she having put this ointment on my body -- for my burial she did it. Mattheus 26:12 Afrikaans PWL Mateu 26:12 Albanian ﻣﺘﻰ 26:12 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 26:12 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 26:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 26:12 Bavarian Матей 26:12 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 26:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 26:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 26:12 Croatian Bible Matouš 26:12 Czech BKR Matthæus 26:12 Danish Mattheüs 26:12 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated balousa gar haute to myron touto epi tou somatos mou pros to entaphiasai me epoiesen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated balousa gar haute to myron touto epi tou somatos mou pros to entaphiasai me epoiesen. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Westcott/Hort - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated balousa gar autE to muron touto epi tou sOmatos mou pros to entaphiasai me epoiEsen Máté 26:12 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 26:12 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 26:12 Finnish: Bible (1776) Matthieu 26:12 French: Darby Matthieu 26:12 French: Louis Segond (1910) Matthieu 26:12 French: Martin (1744) Matthaeus 26:12 German: Modernized Matthaeus 26:12 German: Luther (1912) Matthaeus 26:12 German: Textbibel (1899) Matteo 26:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 26:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 26:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 26:12 Kabyle: NT 마태복음 26:12 Korean Matthaeus 26:12 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 26:12 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 26:12 Lithuanian Matthew 26:12 Maori Matteus 26:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 26:12 Spanish: La Biblia de las Américas Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura. Mateo 26:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 26:12 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 26:12 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 26:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 26:12 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 26:12 Portugese Bible Matei 26:12 Romanian: Cornilescu От Матфея 26:12 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 26:12 Russian koi8r Matthew 26:12 Shuar New Testament Matteus 26:12 Swedish (1917) Matayo 26:12 Swahili NT Mateo 26:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 26:12 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 26:12 Thai: from KJV Matta 26:12 Turkish Матей 26:12 Ukrainian: NT Matthew 26:12 Uma New Testament Ma-thi-ô 26:12 Vietnamese (1934) |