New International Version Coming to his hometown, he began teaching the people in their synagogue, and they were amazed. "Where did this man get this wisdom and these miraculous powers?" they asked. New Living Translation He returned to Nazareth, his hometown. When he taught there in the synagogue, everyone was amazed and said, "Where does he get this wisdom and the power to do miracles?" English Standard Version and coming to his hometown he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, “Where did this man get this wisdom and these mighty works? Berean Study Bible Coming to His hometown, He taught the people in their synagogue, and they were astonished. “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?” they asked. New American Standard Bible He came to His hometown and began teaching them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom and these miraculous powers? King James Bible And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? Holman Christian Standard Bible He went to His hometown and began to teach them in their synagogue, so that they were astonished and said, "How did this wisdom and these miracles come to Him? International Standard Version He went to his hometown and began teaching the people in their synagogue in such a way that they were amazed and asked, "Where did this man get this wisdom and these miracles? NET Bible Then he came to his hometown and began to teach the people in their synagogue. They were astonished and said, "Where did this man get such wisdom and miraculous powers? Aramaic Bible in Plain English And he came to his city and he taught them in their synagogues so that they would marvel and they would say, “From where does he have this wisdom and the miracles?” GOD'S WORD® Translation Jesus went to his hometown and taught the people in the synagogue in a way that amazed them. People were asking, "Where did this man get this wisdom and the power to do these miracles? Jubilee Bible 2000 And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished and said, From where does this man have this wisdom and these mighty works? King James 2000 Bible And when he came into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, From where has this man this wisdom, and these mighty works? American King James Version And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, From where has this man this wisdom, and these mighty works? American Standard Version And coming into his own country he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? Douay-Rheims Bible And coming into his own country, he taught them in their synagogues, so that they wondered and said: How came this man by this wisdom and miracles? Darby Bible Translation And having come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence has this [man] this wisdom and these works of power? English Revised Version And coming into his own country he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? Webster's Bible Translation And when he had come into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works? Weymouth New Testament And He came into His own country and proceeded to teach in their synagogue, so that they were filled with astonishment and exclaimed, "Where did he obtain such wisdom, and these wondrous powers? World English Bible Coming into his own country, he taught them in their synagogue, so that they were astonished, and said, "Where did this man get this wisdom, and these mighty works? Young's Literal Translation and having come to his own country, he was teaching them in their synagogue, so that they were astonished, and were saying, 'Whence to this one this wisdom and the mighty works? Mattheus 13:54 Afrikaans PWL Mateu 13:54 Albanian ﻣﺘﻰ 13:54 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 13:54 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 13:54 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 13:54 Bavarian Матей 13:54 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 13:54 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 13:54 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 13:54 Croatian Bible Matouš 13:54 Czech BKR Matthæus 13:54 Danish Mattheüs 13:54 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐλθὼν εἰς τὴν πατρίδα αὐτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς ἐν τῇ συναγωγῇ αὐτῶν, ὥστε ἐκπλήσσεσθαι αὐτοὺς καὶ λέγειν Πόθεν τούτῳ ἡ σοφία αὕτη καὶ αἱ δυνάμεις; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai elthon eis ten patrida autou edidasken autous en te synagoge auton, hoste ekplessesthai autous kai legein Pothen touto he sophia haute kai hai dynameis? Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai elthon eis ten patrida autou edidasken autous en te synagoge auton, hoste ekplessesthai autous kai legein Pothen touto he sophia haute kai hai dynameis? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEssesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEttesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEttesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEttesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Westcott/Hort - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEssesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:54 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai elthOn eis tEn patrida autou edidasken autous en tE sunagOgE autOn Oste ekplEssesthai autous kai legein pothen toutO E sophia autE kai ai dunameis Máté 13:54 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 13:54 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 13:54 Finnish: Bible (1776) Matthieu 13:54 French: Darby Matthieu 13:54 French: Louis Segond (1910) Matthieu 13:54 French: Martin (1744) Matthaeus 13:54 German: Modernized Matthaeus 13:54 German: Luther (1912) Matthaeus 13:54 German: Textbibel (1899) Matteo 13:54 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 13:54 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 13:54 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 13:54 Kabyle: NT 마태복음 13:54 Korean Matthaeus 13:54 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 13:54 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 13:54 Lithuanian Matthew 13:54 Maori Matteus 13:54 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 13:54 Spanish: La Biblia de las Américas Y llegando a su pueblo, les enseñaba en su sinagoga, de tal manera que se maravillaban y decían: ¿Dónde obtuvo éste esta sabiduría y estos poderes milagrosos? Mateo 13:54 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 13:54 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 13:54 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 13:54 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 13:54 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 13:54 Portugese Bible Matei 13:54 Romanian: Cornilescu От Матфея 13:54 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 13:54 Russian koi8r Matthew 13:54 Shuar New Testament Matteus 13:54 Swedish (1917) Matayo 13:54 Swahili NT Mateo 13:54 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 13:54 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 13:54 Thai: from KJV Matta 13:54 Turkish Матей 13:54 Ukrainian: NT Matthew 13:54 Uma New Testament Ma-thi-ô 13:54 Vietnamese (1934) |