New International Version Returning the third time, he said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is delivered into the hands of sinners. New Living Translation When he returned to them the third time, he said, "Go ahead and sleep. Have your rest. But no--the time has come. The Son of Man is betrayed into the hands of sinners. English Standard Version And he came the third time and said to them, “Are you still sleeping and taking your rest? It is enough; the hour has come. The Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Berean Study Bible When Jesus returned the third time, He said, “Are you still sleeping and resting? That is enough! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. New American Standard Bible And He came the third time, and said to them, "Are you still sleeping and resting? It is enough; the hour has come; behold, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners. King James Bible And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Holman Christian Standard Bible Then He came a third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The time has come. Look, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners. International Standard Version He came back a third time. "Are you still sleeping and resting?" he asked. "Enough of that! The time has come. Look! The Son of Man is being betrayed into the hands of sinners. NET Bible He came a third time and said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough of that! The hour has come. Look, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Aramaic Bible in Plain English And he came the third time and he said to them, “Sleep now and take rest; the end has arrived; the hour has come; behold The Son of Man is betrayed into the hands of sinners.” GOD'S WORD® Translation He came back a third time and said to them, "You might as well sleep now. It's all over. The time has come for the Son of Man to be handed over to sinners. Jubilee Bible 2000 And he came the third time and said unto them, Sleep on now and rest; it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of the sinners. King James 2000 Bible And he came the third time, and said unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. American King James Version And he comes the third time, and said to them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. American Standard Version And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Douay-Rheims Bible And he cometh the third time, and saith to them: Sleep ye now, and take your rest. It is enough: the hour is come: behold the Son of man shall be betrayed into the hands of sinners. Darby Bible Translation And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners. English Revised Version And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Webster's Bible Translation And he cometh the third time, and saith to them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners. Weymouth New Testament A third time He came, and then He said, "Sleep on and rest. Enough! the hour has come. Even now they are betraying the Son of Man into the hands of sinful men. World English Bible He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. Young's Literal Translation And he cometh the third time, and saith to them, 'Sleep on henceforth, and rest -- it is over; the hour did come; lo, the Son of Man is delivered up to the hands of the sinful; Markus 14:41 Afrikaans PWL Marku 14:41 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 14:41 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 14:41 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 14:41 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 14:41 Bavarian Марко 14:41 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 14:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 14:41 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 14:41 Croatian Bible Marek 14:41 Czech BKR Markus 14:41 Danish Markus 14:41 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἔρχεται τὸ τρίτον καὶ λέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε· ἀπέχει· ἦλθεν ἡ ὥρα, ἰδοὺ παραδίδοται ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου εἰς τὰς χεῖρας τῶν ἁμαρτωλῶν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois Katheudete to loipon kai anapauesthe; apechei; elthen he hora, idou paradidotai ho Huios tou anthropou eis tas cheiras ton hamartolon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois Katheudete to loipon kai anapauesthe; apechei; elthen he hora, idou paradidotai ho huios tou anthropou eis tas cheiras ton hamartolon. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete to loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete to loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete to loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Westcott/Hort - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete [to] loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:41 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai erchetai to triton kai legei autois katheudete {WH: [to]} {UBS4: to} loipon kai anapauesthe apechei Elthen E Ora idou paradidotai o uios tou anthrOpou eis tas cheiras tOn amartOlOn Márk 14:41 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 14:41 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 14:41 Finnish: Bible (1776) Marc 14:41 French: Darby Marc 14:41 French: Louis Segond (1910) Marc 14:41 French: Martin (1744) Markus 14:41 German: Modernized Markus 14:41 German: Luther (1912) Markus 14:41 German: Textbibel (1899) Marco 14:41 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 14:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 14:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 14:41 Kabyle: NT 마가복음 14:41 Korean Marcus 14:41 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 14:41 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 14:41 Lithuanian Mark 14:41 Maori Markus 14:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 14:41 Spanish: La Biblia de las Américas Vino por tercera vez, y les dijo: ¿Todavía estáis durmiendo y descansando? Basta ya; ha llegado la hora; he aquí, el Hijo del Hombre es entregado en manos de los pecadores. Marcos 14:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 14:41 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 14:41 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 14:41 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 14:41 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 14:41 Portugese Bible Marcu 14:41 Romanian: Cornilescu От Марка 14:41 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 14:41 Russian koi8r Mark 14:41 Shuar New Testament Markus 14:41 Swedish (1917) Marko 14:41 Swahili NT Marcos 14:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 14:41 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 14:41 Thai: from KJV Markos 14:41 Turkish Марко 14:41 Ukrainian: NT Mark 14:41 Uma New Testament Maùc 14:41 Vietnamese (1934) |