Luke 11:12
New International Version
Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?

New Living Translation
Or if they ask for an egg, do you give them a scorpion? Of course not!

English Standard Version
or if he asks for an egg, will give him a scorpion?

New American Standard Bible
"Or if he is asked for an egg, he will not give him a scorpion, will he?

King James Bible
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?

Holman Christian Standard Bible
Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?

International Standard Version
Or if he asks for an egg, would he give him a scorpion?

NET Bible
Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?

Aramaic Bible in Plain English
“And if he would ask of him an egg, would give him a scorpion?”

GOD'S WORD® Translation
Or if your child asks you for an egg, would you give him a scorpion?

Jubilee Bible 2000
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?

King James 2000 Bible
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?

American King James Version
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?

American Standard Version
Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?

Douay-Rheims Bible
Or if he shall ask an egg, will he reach him a scorpion?

Darby Bible Translation
or if also he shall ask an egg, shall give him a scorpion?

English Revised Version
Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?

Webster's Bible Translation
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?

Weymouth New Testament
or if he asks for an egg, will offer him a scorpion?

World English Bible
Or if he asks for an egg, he won't give him a scorpion, will he?

Young's Literal Translation
and if he may ask an egg, will he present to him a scorpion?

Lukas 11:12 Afrikaans PWL
of as hy ’n eier vra, vir hom ’n skerpioen gee?

Luka 11:12 Albanian
Ose, po t'i kërkojë një vezë, i jep një akrep?

ﻟﻮﻗﺎ 11:12 Arabic: Smith & Van Dyke
او اذا سأله بيضة أفيعطيه عقربا.

ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 11:12 Armenian (Western): NT
կամ եթէ հաւկիթ ուզէ, միթէ կարի՞ճ պիտի տայ անոր:

Euangelioa S. Luc-en araura.  11:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Edo baldin arraultze baten esca badadi, ala scorpiona emanen drauca?

Dyr Laux 11:12 Bavarian
older aynn Schorpn, wenn yr ayn Ai mechet?

Лука 11:12 Bulgarian
или [ако] поиска яйце, ще му даде скорпия?

中文標準譯本 (CSB Traditional)
兒子要雞蛋,卻給他蠍子呢?

中文标准译本 (CSB Simplified)
儿子要鸡蛋,却给他蝎子呢?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
求雞蛋,反給他蠍子呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
求鸡蛋,反给他蝎子呢?

路 加 福 音 11:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
求 雞 蛋 , 反 給 他 蠍 子 呢 ?

路 加 福 音 11:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
求 鸡 蛋 , 反 给 他 蝎 子 呢 ?

Evanðelje po Luki 11:12 Croatian Bible
Ili kad zaište jaje, zar će mu dati štipavca?

Lukáš 11:12 Czech BKR
Aneb prosil-li by za vejce, zdali podá jemu štíra?

Lukas 11:12 Danish
Eller naar han beder om et Æg, mon han da vil give ham en Skorpion?

Lukas 11:12 Dutch Staten Vertaling
Of zo hij ook om een ei zou bidden, zal hij hem een schorpioen geven?

Nestle Greek New Testament 1904
ἢ καὶ αἰτήσει ᾠόν, ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Westcott and Hort 1881
ἢ καὶ αἰτήσει ᾠόν, ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Westcott and Hort / [NA27 variants]
ἢ καὶ αἰτήσει ᾠόν, ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

RP Byzantine Majority Text 2005
Ἢ καὶ ἐὰν αἰτήσῃ ᾠόν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Greek Orthodox Church 1904
ἢ καὶ ἐὰν αἰτήσει ᾠόν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Tischendorf 8th Edition
ἢ καὶ αἰτήσει ᾠόν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Scrivener's Textus Receptus 1894
ἢ καὶ ἐὰν αἰτήσῃ ὠόν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον;

Stephanus Textus Receptus 1550
ἢ καὶ ἐὰν αἰτήσῃ ᾠόν μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σκορπίον

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
η και αιτησει ωον επιδωσει αυτω σκορπιον

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
η και αιτησει ωον μη επιδωσει αυτω σκορπιον

Stephanus Textus Receptus 1550
η και εαν αιτηση ωον μη επιδωσει αυτω σκορπιον

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
η και εαν αιτηση ωον, μη επιδωσει αυτω σκορπιον;

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
η και εαν αιτηση ωον μη επιδωσει αυτω σκορπιον

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
η και αιτησει ωον επιδωσει αυτω σκορπιον

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
ē kai aitēsei ōon, epidōsei autō skorpion?

e kai aitesei oon, epidosei auto skorpion?

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
ē kai aitēsei ōon, epidōsei autō skorpion?

e kai aitesei oon, epidosei auto skorpion?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
ē kai aitēsei ōon mē epidōsei autō skorpion

E kai aitEsei Oon mE epidOsei autO skorpion

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
ē kai ean aitēsē ōon mē epidōsei autō skorpion

E kai ean aitEsE Oon mE epidOsei autO skorpion

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
ē kai ean aitēsē ōon mē epidōsei autō skorpion

E kai ean aitEsE Oon mE epidOsei autO skorpion

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
ē kai ean aitēsē ōon mē epidōsei autō skorpion

E kai ean aitEsE Oon mE epidOsei autO skorpion

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Westcott/Hort - Transliterated
ē kai aitēsei ōon epidōsei autō skorpion

E kai aitEsei Oon epidOsei autO skorpion

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
ē kai aitēsei ōon epidōsei autō skorpion

E kai aitEsei Oon epidOsei autO skorpion

Lukács 11:12 Hungarian: Karoli
Avagy ha tojást kér, vajjon skorpiót ád-é néki?

La evangelio laŭ Luko 11:12 Esperanto
Aux se li petos ovon, cxu li donos al li skorpion?

Evankeliumi Luukkaan mukaan 11:12 Finnish: Bible (1776)
Eli jos hän anoo munaa, antaako hän hänelle skorpionin?

Luc 11:12 French: Darby
ou aussi, s'il demande un oeuf, lui donnera un scorpion?

Luc 11:12 French: Louis Segond (1910)
Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Luc 11:12 French: Martin (1744)
Ou, s'il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion?

Lukas 11:12 German: Modernized
oder so er um ein Ei bittet, der ihm einen Skorpion dafür biete?

Lukas 11:12 German: Luther (1912)
oder, so er um ein Ei bittet, der ihm einen Skorpion dafür biete?

Lukas 11:12 German: Textbibel (1899)
oder wenn er um ein Ei bittet, ihm einen Skorpion gäbe?

Luca 11:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Oppure anche se gli chiede un uovo, gli dia uno scorpione?

Luca 11:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ovvero anche, se gli domanda un uovo, gli dia uno scorpione?

LUKAS 11:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Atau jikalau ia meminta telur, diberinya kalajengking?

Luke 11:12 Kabyle: NT
Neɣ ma yessuter-as tamellalt a s-yefk tiɣirdemt ?

누가복음 11:12 Korean
알을 달라 하면 전갈을 주겠느냐 ?

Lucas 11:12 Latin: Vulgata Clementina
aut si petierit ovum, numquid porriget illi scorpionem ?

Sv. Lūkass 11:12 Latvian New Testament
Vai atkal, viņš dos skorpiju, ja tas lūgs olu?

Evangelija pagal Lukà 11:12 Lithuanian
Arba prašančiam kiaušinio­ duotų skorpioną?

Luke 11:12 Maori
Ki te inoia he hua manu, e hoatu ranei ki a ia he kopiona?

Lukas 11:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
eller når han ber om et egg, gi ham en skorpion?

Lucas 11:12 Spanish: La Biblia de las Américas
O si le pide un huevo; ¿acaso le dará un escorpión?

Lucas 11:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"O si le pide un huevo, ¿acaso le dará un escorpión?

Lucas 11:12 Spanish: Reina Valera Gómez
¿O si le pide un huevo, le dará un escorpión?

Lucas 11:12 Spanish: Reina Valera 1909
O, si le pidiere un huevo, ¿le dará un escorpión?

Lucas 11:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
O, si le pidiere un huevo, ¿le dará un escorpión?

Lucas 11:12 Bíblia King James Atualizada Português
Ou se pedir um ovo, lhe dará um escorpião?

Lucas 11:12 Portugese Bible
Ou, se pedir um ovo, lhe dará um escorpião?   

Luca 11:12 Romanian: Cornilescu
Sau, dacă cere un ou, să -i dea o scorpie?

От Луки 11:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?

От Луки 11:12 Russian koi8r
Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?

Luke 11:12 Shuar New Testament
Nujintian seatmakuisha ┐titinkiash S·saintiam?

Lukas 11:12 Swedish (1917)
eller som räcker honom en skorpion, när han beder om ett ägg?

Luka 11:12 Swahili NT
Na kama akimwomba yai, je, atampa ng'e?

Lucas 11:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
O kung siya'y humingi ng itlog, kaniyang bibigyan kaya siya ng alakdan?

ลูกา 11:12 Thai: from KJV
หรือถ้าเขาขอไข่จะเอาแมงป่องให้เขาหรือ

Luka 11:12 Turkish
Ya da yumurta isterse ona akrep verir?

Лука 11:12 Ukrainian: NT
Або коли просити ме яйця, чи подасть йому скорпиона?

Luke 11:12 Uma New Testament
Ba mpowai' -i pehede' ane merapi' -i ntolumanu'? Tantu uma.

Lu-ca 11:12 Vietnamese (1934)
Hay là xin trứng, mà cho bò cạp chăng?

Luke 11:11
Top of Page
Top of Page