New International Version Because of this our hearts are faint, because of these things our eyes grow dim New Living Translation Our hearts are sick and weary, and our eyes grow dim with tears. English Standard Version For this our heart has become sick, for these things our eyes have grown dim, Berean Study Bible Because of this, our hearts are faint; because of these, our eyes grow dim— New American Standard Bible Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim; King James Bible For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. Holman Christian Standard Bible Because of this, our heart is sick; because of these, our eyes grow dim: International Standard Version This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim: NET Bible Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears. GOD'S WORD® Translation This is why we feel sick. This is why our eyes see less and less. Jubilee Bible 2000 For this our heart is saddened; for these things our eyes are become dim. King James 2000 Bible For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. American King James Version For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. American Standard Version For this our heart is faint; For these things our eyes are dim; Douay-Rheims Bible Therefore is our heart sorrowful, therefore are our eyes become dim, Darby Bible Translation For this our heart is faint; for these things our eyes have grown dim, English Revised Version For this our heart is faint; for these things our eyes are dim; Webster's Bible Translation For this our heart is faint; for these things our eyes are dim. World English Bible For this our heart is faint; For these things our eyes are dim; Young's Literal Translation For this hath our heart been sick, For these have our eyes been dim. Klaagliedere 5:17 Afrikaans PWL Vajtimet 5:17 Albanian ﻣﺮﺍﺛﻲ ﺇﺭﻣﻴﺎ 5:17 Arabic: Smith & Van Dyke De Klaglieder 5:17 Bavarian Плач Еремиев 5:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 哀 歌 5:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 哀 歌 5:17 Chinese Bible: Union (Simplified) Lamentations 5:17 Croatian Bible Pláč Jeremiášův 5:17 Czech BKR Klagesangene 5:17 Danish Klaagliederen 5:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint περὶ τούτου ἐγενήθη ὀδύνη ὀδυνηρὰ ἡ καρδία ἡμῶν, περὶ τούτου ἐσκότασαν οἱ ὀφθαλμοὶ ἡμῶν. Westminster Leningrad Codex עַל־זֶ֗ה הָיָ֤ה דָוֶה֙ לִבֵּ֔נוּ עַל־אֵ֖לֶּה חָשְׁכ֥וּ עֵינֵֽינוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás sir 5:17 Hungarian: Karoli Plorkanto de Jeremia 5:17 Esperanto VALITUSVIRRET 5:17 Finnish: Bible (1776) Lamentations 5:17 French: Darby Lamentations 5:17 French: Louis Segond (1910) Lamentations 5:17 French: Martin (1744) Klagelieder 5:17 German: Modernized Klagelieder 5:17 German: Luther (1912) Klagelieder 5:17 German: Textbibel (1899) Lamentazioni 5:17 Italian: Riveduta Bible (1927) Lamentazioni 5:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) RATAPAN 5:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아애가 5:17 Korean Lamentationes 5:17 Latin: Vulgata Clementina Raudø knyga 5:17 Lithuanian Lamentations 5:17 Maori Klagesangene 5:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lamentaciones 5:17 Spanish: La Biblia de las Américas Por esto está abatido nuestro corazón, por estas cosas se nublan nuestros ojos, Lamentaciones 5:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lamentaciones 5:17 Spanish: Reina Valera Gómez Lamentaciones 5:17 Spanish: Reina Valera 1909 Lamentaciones 5:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lamentaçôes de Jeremias 5:17 Bíblia King James Atualizada Português Lamentaçôes de Jeremias 5:17 Portugese Bible Plangerile lui Ieremia 5:17 Romanian: Cornilescu Плач Иеремии 5:17 Russian: Synodal Translation (1876) Плач Иеремии 5:17 Russian koi8r Klagovisorna 5:17 Swedish (1917) Lamentations 5:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงคร่ำครวญ 5:17 Thai: from KJV Ağıtlar 5:17 Turkish Ca-thöông 5:17 Vietnamese (1934) |