New International Version Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, which in Aramaic is called Bethesda and which is surrounded by five covered colonnades. New Living Translation Inside the city, near the Sheep Gate, was the pool of Bethesda, with five covered porches. English Standard Version Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool, in Aramaic called Bethesda, which has five roofed colonnades. Berean Study Bible Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool with five covered colonnades, which in Hebrew is called Bethesda. New American Standard Bible Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porticoes. King James Bible Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches. Holman Christian Standard Bible By the Sheep Gate in Jerusalem there is a pool, called Bethesda in Hebrew, which has five colonnades. International Standard Version Near the Sheep Gate in Jerusalem is a pool called Bethesda in Hebrew. It has five colonnades, NET Bible Now there is in Jerusalem by the Sheep Gate a pool called Bethzatha in Aramaic, which has five covered walkways. Aramaic Bible in Plain English But there was a certain baptismal place in Jerusalem called in Aramaic, Bayth Khesda, and there were in it five porches. GOD'S WORD® Translation Near Sheep Gate in Jerusalem was a pool called [Bethesda] in Hebrew. It had five porches. Jubilee Bible 2000 Now in Jerusalem there is a pool by the sheep gate, which in Hebrew is called, Bethesda, having five porches. King James 2000 Bible Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches. American King James Version Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches. American Standard Version Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches. Douay-Rheims Bible Now there is at Jerusalem a pond, called Probatica, which in Hebrew is named Bethsaida, having five porches. Darby Bible Translation Now there is in Jerusalem, at the sheepgate, a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches. English Revised Version Now there is in Jerusalem by the sheep gate a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches. Webster's Bible Translation Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue, Bethesda, having five porches. Weymouth New Testament Now there is in Jerusalem near the Sheep Gate a pool, called in Hebrew 'Bethesda.' It has five arcades. World English Bible Now in Jerusalem by the sheep gate, there is a pool, which is called in Hebrew, "Bethesda," having five porches. Young's Literal Translation and there is in Jerusalem by the sheep -gate a pool that is called in Hebrew Bethesda, having five porches, Johannes 5:2 Afrikaans PWL Gjoni 5:2 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 5:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 5:2 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 5:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 5:2 Bavarian Йоан 5:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 5:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 5:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 5:2 Croatian Bible Jan 5:2 Czech BKR Johannes 5:2 Danish Johannes 5:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἔστιν δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Ἑβραϊστὶ Βηθζαθά, πέντε στοὰς ἔχουσα. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Estin de en tois Hierosolymois epi te probatike kolymbethra, he epilegomene Hebraisti Bethzatha, pente stoas echousa. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Estin de en tois Ierosolymois epi te probatike kolymbethra he epilegomene Ebraisti Bethzatha, pente stoas echousa; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra to legomenon ebraisti bEthzatha pente stoas echousa ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra E epilegomenE ebraisti bEthesda pente stoas echousa ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra E epilegomenE ebraisti bEthesda pente stoas echousa ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra E epilegomenE ebraisti bEthesda pente stoas echousa ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Westcott/Hort - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra E epilegomenE ebraisti bEthzatha pente stoas echousa ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated estin de en tois ierosolumois epi tE probatikE kolumbEthra E epilegomenE ebraisti bEthzatha pente stoas echousa János 5:2 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 5:2 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 5:2 Finnish: Bible (1776) Jean 5:2 French: Darby Jean 5:2 French: Louis Segond (1910) Jean 5:2 French: Martin (1744) Johannes 5:2 German: Modernized Johannes 5:2 German: Luther (1912) Johannes 5:2 German: Textbibel (1899) Giovanni 5:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 5:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 5:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 5:2 Kabyle: NT 요한복음 5:2 Korean Ioannes 5:2 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 5:2 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 5:2 Lithuanian John 5:2 Maori Johannes 5:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 5:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y hay en Jerusalén, junto a la puerta de las ovejas, un estanque que en hebreo se llama Betesda y que tiene cinco pórticos. Juan 5:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 5:2 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 5:2 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 5:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 5:2 Bíblia King James Atualizada Português João 5:2 Portugese Bible Ioan 5:2 Romanian: Cornilescu От Иоанна 5:2 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 5:2 Russian koi8r John 5:2 Shuar New Testament Johannes 5:2 Swedish (1917) Yohana 5:2 Swahili NT Juan 5:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 5:2 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 5:2 Thai: from KJV Yuhanna 5:2 Turkish Йоан 5:2 Ukrainian: NT John 5:2 Uma New Testament Giaêng 5:2 Vietnamese (1934) |