New International Version "How do you know me?" Nathanael asked. Jesus answered, "I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you." New Living Translation "How do you know about me?" Nathanael asked. Jesus replied, "I could see you under the fig tree before Philip found you." English Standard Version Nathanael said to him, “How do you know me?” Jesus answered him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.” Berean Study Bible “How do You know me?” Nathanael asked. Jesus replied, “Before Philip called you, I saw you under the fig tree.” New American Standard Bible Nathanael said to Him, "How do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." King James Bible Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. Holman Christian Standard Bible How do you know me?" Nathanael asked. "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you," Jesus answered." International Standard Version Nathaniel asked him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you." NET Bible Nathanael asked him, "How do you know me?" Jesus replied, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." Aramaic Bible in Plain English Nathaniel said to him: “From where do you know me?” Yeshua said to him: “Before Phillipus called you, when you were under the fig tree, I saw you.” GOD'S WORD® Translation Nathanael asked Jesus, "How do you know anything about me?" Jesus answered him, "I saw you under the fig tree before Philip called you." Jubilee Bible 2000 Nathanael said unto him, From where dost thou know me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. King James 2000 Bible Nathanael said unto him, Where do you know me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you. American King James Version Nathanael said to him, From where know you me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you. American Standard Version Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. Douay-Rheims Bible Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered, and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. Darby Bible Translation Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee. English Revised Version Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. Webster's Bible Translation Nathanael saith to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee. Weymouth New Testament "How do you know me?" Nathanael asked. "Before Philip called you," said Jesus, "when you were under the fig-tree I saw you." World English Bible Nathanael said to him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." Young's Literal Translation Nathanael saith to him, 'Whence me dost thou know?' Jesus answered and said to him, 'Before Philip's calling thee -- thou being under the fig-tree -- I saw thee.' Johannes 1:48 Afrikaans PWL Gjoni 1:48 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 1:48 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 1:48 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 1:48 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 1:48 Bavarian Йоан 1:48 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 1:48 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 1:48 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 1:48 Croatian Bible Jan 1:48 Czech BKR Johannes 1:48 Danish Johannes 1:48 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει αὐτῷ Ναθαναήλ Πόθεν με γινώσκεις; ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ Πρὸ τοῦ σε Φίλιππον φωνῆσαι ὄντα ὑπὸ τὴν συκῆν εἶδόν σε. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei auto Nathanael Pothen me ginoskeis? apekrithe Iesous kai eipen auto Pro tou se Philippon phonesai onta hypo ten syken eidon se. Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei auto Nathanael Pothen me ginoskeis? apekrithe Iesous kai eipen auto Pro tou se Philippon phonesai onta hypo ten syken eidon se. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eiden iEsous ton nathanaEl erchomenon pros auton kai legei peri autou ide alEthOs israEleitEs en O dolos ouk estin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autO nathanaEl pothen me ginOskeis apekrithE iEsous kai eipen autO pro tou se philippon phOnEsai onta upo tEn sukEn eidon se ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autO nathanaEl pothen me ginOskeis apekrithE o iEsous kai eipen autO pro tou se philippon phOnEsai onta upo tEn sukEn eidon se ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autO nathanaEl pothen me ginOskeis apekrithE o iEsous kai eipen autO pro tou se philippon phOnEsai onta upo tEn sukEn eidon se ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Westcott/Hort - Transliterated legei autO nathanaEl pothen me ginOskeis apekrithE iEsous kai eipen autO pro tou se philippon phOnEsai onta upo tEn sukEn eidon se ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:48 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autO nathanaEl pothen me ginOskeis apekrithE iEsous kai eipen autO pro tou se philippon phOnEsai onta upo tEn sukEn eidon se János 1:48 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 1:48 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 1:48 Finnish: Bible (1776) Jean 1:48 French: Darby Jean 1:48 French: Louis Segond (1910) Jean 1:48 French: Martin (1744) Johannes 1:48 German: Modernized Johannes 1:48 German: Luther (1912) Johannes 1:48 German: Textbibel (1899) Giovanni 1:48 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 1:48 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 1:48 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 1:48 Kabyle: NT 요한복음 1:48 Korean Ioannes 1:48 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 1:48 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 1:48 Lithuanian John 1:48 Maori Johannes 1:48 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 1:48 Spanish: La Biblia de las Américas Natanael le dijo: ¿Cómo es que me conoces? Jesús le respondió y le dijo: Antes de que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la higuera, te vi. Juan 1:48 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 1:48 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 1:48 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 1:48 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 1:48 Bíblia King James Atualizada Português João 1:48 Portugese Bible Ioan 1:48 Romanian: Cornilescu От Иоанна 1:48 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 1:48 Russian koi8r John 1:48 Shuar New Testament Johannes 1:48 Swedish (1917) Yohana 1:48 Swahili NT Juan 1:48 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 1:48 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 1:48 Thai: from KJV Yuhanna 1:48 Turkish Йоан 1:48 Ukrainian: NT John 1:48 Uma New Testament Giaêng 1:48 Vietnamese (1934) |