New International Version "I baptize with water," John replied, "but among you stands one you do not know. New Living Translation John told them, "I baptize with water, but right here in the crowd is someone you do not recognize. English Standard Version John answered them, “I baptize with water, but among you stands one you do not know, Berean Study Bible “I baptize with water,” John replied, “but among you stands One you do not know. New American Standard Bible John answered them saying, "I baptize in water, but among you stands One whom you do not know. King James Bible John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; Holman Christian Standard Bible I baptize with water," John answered them. "Someone stands among you, but you don't know Him. International Standard Version John answered them, "I am baptizing with water, but among you stands a man whom you do not know, NET Bible John answered them, "I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize, Aramaic Bible in Plain English Yohannan answered and said to them, “I am baptizing in water; but he is standing in your midst whom you do not know.” GOD'S WORD® Translation John answered them, "I baptize with water. Someone you don't know is standing among you. Jubilee Bible 2000 John answered them, saying, I baptize with water, but there stands one among you, whom ye know not; King James 2000 Bible John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not; American King James Version John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not; American Standard Version John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not, Douay-Rheims Bible John answered them, saying: I baptize with water; but there hath stood one in the midst of you, whom you know not. Darby Bible Translation John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know, English Revised Version John answered them, saying, I baptize with water: in the midst of you standeth one whom ye know not, Webster's Bible Translation John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not; Weymouth New Testament "I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know-- World English Bible John answered them, "I baptize in water, but among you stands one whom you don't know. Young's Literal Translation John answered them, saying, 'I baptize with water, but in midst of you he hath stood whom ye have not known, this one it is who is coming after me, who hath been before me, Johannes 1:26 Afrikaans PWL Gjoni 1:26 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 1:26 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 1:26 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 1:26 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 1:26 Bavarian Йоан 1:26 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 1:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 1:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 1:26 Croatian Bible Jan 1:26 Czech BKR Johannes 1:26 Danish Johannes 1:26 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἀπεκρίθη αὐτοῖς ὁ Ἰωάνης λέγων Ἐγὼ βαπτίζω ἐν ὕδατι· μέσος ὑμῶν στήκει ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated apekrithe autois ho Ioanes legon Ego baptizo en hydati; mesos hymon stekei hon hymeis ouk oidate, Westcott and Hort 1881 - Transliterated apekrithe autois ho Ioanes legon Ego baptizo en hydati; mesos hymon stekei hon hymeis ouk oidate, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos umOn stEkei on umeis ouk oidate ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos de umOn estEken on umeis ouk oidate ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos de umOn estEken on umeis ouk oidate ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos de umOn estEken on umeis ouk oidate ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Westcott/Hort - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos umOn stEkei on umeis ouk oidate ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated apekrithE autois o iOannEs legOn egO baptizO en udati mesos umOn {WH: stEkei} {UBS4: estEken} on umeis ouk oidate János 1:26 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 1:26 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 1:26 Finnish: Bible (1776) Jean 1:26 French: Darby Jean 1:26 French: Louis Segond (1910) Jean 1:26 French: Martin (1744) Johannes 1:26 German: Modernized Johannes 1:26 German: Luther (1912) Johannes 1:26 German: Textbibel (1899) Giovanni 1:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 1:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 1:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 1:26 Kabyle: NT 요한복음 1:26 Korean Ioannes 1:26 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 1:26 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 1:26 Lithuanian John 1:26 Maori Johannes 1:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 1:26 Spanish: La Biblia de las Américas Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo en agua, pero entre vosotros está Uno a quien no conocéis. Juan 1:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 1:26 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 1:26 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 1:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 1:26 Bíblia King James Atualizada Português João 1:26 Portugese Bible Ioan 1:26 Romanian: Cornilescu От Иоанна 1:26 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 1:26 Russian koi8r John 1:26 Shuar New Testament Johannes 1:26 Swedish (1917) Yohana 1:26 Swahili NT Juan 1:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 1:26 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 1:26 Thai: from KJV Yuhanna 1:26 Turkish Йоан 1:26 Ukrainian: NT Giaêng 1:26 Vietnamese (1934) |