New International Version Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in filthy old clothes also comes in. New Living Translation For example, suppose someone comes into your meeting dressed in fancy clothes and expensive jewelry, and another comes in who is poor and dressed in dirty clothes. English Standard Version For if a man wearing a gold ring and fine clothing comes into your assembly, and a poor man in shabby clothing also comes in, Berean Study Bible Suppose a man comes into your meeting wearing a gold ring and fine clothes, and a poor man in shabby clothes also comes in. New American Standard Bible For if a man comes into your assembly with a gold ring and dressed in fine clothes, and there also comes in a poor man in dirty clothes, King James Bible For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment; Holman Christian Standard Bible For example, a man comes into your meeting wearing a gold ring and dressed in fine clothes, and a poor man dressed in dirty clothes also comes in. International Standard Version Suppose a man wearing gold rings and fine clothes comes into your assembly, and a poor man in dirty clothes also comes in. NET Bible For if someone comes into your assembly wearing a gold ring and fine clothing, and a poor person enters in filthy clothes, Aramaic Bible in Plain English For if a man will enter your assembly with a gold ring or fine clothing and a poor man enters in dirty clothing, GOD'S WORD® Translation For example, two men come to your worship service. One man is wearing gold rings and fine clothes; the other man, who is poor, is wearing shabby clothes. Jubilee Bible 2000 For if a man with a gold ring and in precious apparel comes into your synagogue and a poor person in vile raiment also comes in, King James 2000 Bible For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in fine apparel, and there come in also a poor man in shabby clothing; American King James Version For if there come to your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment; American Standard Version For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing; Douay-Rheims Bible For if there shall come into your assembly a man having a golden ring, in fine apparel, and there shall come in also a poor man in mean attire, Darby Bible Translation for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel, English Revised Version For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing; Webster's Bible Translation For if there come into your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment; Weymouth New Testament For suppose a man comes into one of your meetings wearing gold rings and fine clothes, and there also comes in a poor man wearing shabby clothes, World English Bible For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your synagogue, and a poor man in filthy clothing also comes in; Young's Literal Translation for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment, Jakobus 2:2 Afrikaans PWL Jakobit 2:2 Albanian ﻳﻌﻘﻮﺏ 2:2 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱԿՈԲՈՍ 2:2 Armenian (Western): NT S. Iacquesec. 2:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Jaaggen 2:2 Bavarian Деяния 2:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅 各 書 2:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 書 2:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Jakovljeva poslanica 2:2 Croatian Bible List Jakubův 2:2 Czech BKR Jakob 2:2 Danish Jakobus 2:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐὰν γὰρ εἰσέλθῃ εἰς συναγωγὴν ὑμῶν ἀνὴρ χρυσοδακτύλιος ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ, εἰσέλθῃ δὲ καὶ πτωχὸς ἐν ῥυπαρᾷ ἐσθῆτι, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ean gar eiselthe eis synagogen hymon aner chrysodaktylios en estheti lampra, eiselthe de kai ptochos en rhypara estheti, Westcott and Hort 1881 - Transliterated ean gar eiselthe eis synagogen hymon aner chrysodaktylios en estheti lampra, eiselthe de kai ptochos en rhypara estheti, ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ean gar eiselthE eis sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ean gar eiselthE eis tEn sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ean gar eiselthE eis tEn sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ean gar eiselthE eis tEn sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Westcott/Hort - Transliterated ean gar eiselthE eis sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti ΙΑΚΩΒΟΥ 2:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ean gar eiselthE eis sunagOgEn umOn anEr chrusodaktulios en esthEti lampra eiselthE de kai ptOchos en rupara esthEti Jakab 2:2 Hungarian: Karoli De Jakobo 2:2 Esperanto Ensimmäinen Pietarin kirje 2:2 Finnish: Bible (1776) Jacques 2:2 French: Darby Jacques 2:2 French: Louis Segond (1910) Jacques 2:2 French: Martin (1744) Jakobus 2:2 German: Modernized Jakobus 2:2 German: Luther (1912) Jakobus 2:2 German: Textbibel (1899) Giacomo 2:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Giacomo 2:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YAKOBUS 2:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) James 2:2 Kabyle: NT 야고보서 2:2 Korean Iacobi 2:2 Latin: Vulgata Clementina Jēkaba vēstule 2:2 Latvian New Testament Jokûbo laiðkas 2:2 Lithuanian James 2:2 Maori Jakobs 2:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Santiago 2:2 Spanish: La Biblia de las Américas Porque si en vuestra congregación entra un hombre con anillo de oro y vestido de ropa lujosa, y también entra un pobre con ropa sucia, Santiago 2:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Santiago 2:2 Spanish: Reina Valera Gómez Santiago 2:2 Spanish: Reina Valera 1909 Santiago 2:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Tiago 2:2 Bíblia King James Atualizada Português Tiago 2:2 Portugese Bible Iacob 2:2 Romanian: Cornilescu Иакова 2:2 Russian: Synodal Translation (1876) Иакова 2:2 Russian koi8r James 2:2 Shuar New Testament Jakobsbrevet 2:2 Swedish (1917) Yakobo 2:2 Swahili NT Santiago 2:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Yaqub 2:2 Tawallamat Tamajaq NT ยากอบ 2:2 Thai: from KJV Yakup 2:2 Turkish Яков 2:2 Ukrainian: NT James 2:2 Uma New Testament Gia-cô 2:2 Vietnamese (1934) |