New International Version "But let no one bring a charge, let no one accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest. New Living Translation "Don't point your finger at someone else and try to pass the blame! My complaint, you priests, is with you. English Standard Version Yet let no one contend, and let none accuse, for with you is my contention, O priest. Berean Study Bible But let no man contend; let no man offer reproof; for your people are like those who contend with a priest. New American Standard Bible Yet let no one find fault, and let none offer reproof; For your people are like those who contend with the priest. King James Bible Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest. Holman Christian Standard Bible But let no one dispute; let no one argue, for My case is against you priests. International Standard Version "Let no one fight or bring charges against another, for my dispute is with you, priest. NET Bible Do not let anyone accuse or contend against anyone else: for my case is against you priests! GOD'S WORD® Translation "No one should accuse other people or bring charges against them. My case is against you priests. Jubilee Bible 2000 Certainly man does not contend with nor reprehend man; for thy people are as those that resist the priest. King James 2000 Bible Yet let no man strive, nor reprove another: for your people are as they that strive with the priest. American King James Version Yet let no man strive, nor reprove another: for your people are as they that strive with the priest. American Standard Version Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest. Douay-Rheims Bible But yet let not any man judge: and let not a man be rebuked: for thy people are as they that contradict the priest. Darby Bible Translation Yet let no man strive, and let no man reprove; for thy people are as they that strive with the priest. English Revised Version Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest. Webster's Bible Translation Yet let no man contend, nor reprove another: for thy people are as they that contend with the priest. World English Bible "Yet let no man bring a charge, neither let any man accuse; For your people are like those who bring charges against a priest. Young's Literal Translation Only, let no one strive, nor reprove a man, And thy people are as those striving with a priest. Hosea 4:4 Afrikaans PWL Osea 4:4 Albanian ﻫﻮﺷﻊ 4:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hosen 4:4 Bavarian Осия 4:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 何 西 阿 書 4:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 何 西 阿 書 4:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Hosea 4:4 Croatian Bible Ozeáše 4:4 Czech BKR Hoseas 4:4 Danish Hosea 4:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅπως μηδεὶς μήτε δικάζηται μήτε ἐλέγχῃ μηδείς. ὁ δὲ λαός μου ὡς ἀντιλεγόμενος ἱερεύς, Westminster Leningrad Codex אַ֥ךְ אִ֛ישׁ אַל־יָרֵ֖ב וְאַל־יֹוכַ֣ח אִ֑ישׁ וְעַמְּךָ֖ כִּמְרִיבֵ֥י כֹהֵֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Hóseás 4:4 Hungarian: Karoli Hoŝea 4:4 Esperanto HOOSEA 4:4 Finnish: Bible (1776) Osée 4:4 French: Darby Osée 4:4 French: Louis Segond (1910) Osée 4:4 French: Martin (1744) Hosea 4:4 German: Modernized Hosea 4:4 German: Luther (1912) Hosea 4:4 German: Textbibel (1899) Osea 4:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Osea 4:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HOSEA 4:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 호세아 4:4 Korean Osee 4:4 Latin: Vulgata Clementina Ozëjo knyga 4:4 Lithuanian Hosea 4:4 Maori Hoseas 4:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Oseas 4:4 Spanish: La Biblia de las Américas Pero que nadie contienda ni nadie reprenda; porque tu pueblo es como los que contienden con el sacerdote. Oseas 4:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Oseas 4:4 Spanish: Reina Valera Gómez Oseas 4:4 Spanish: Reina Valera 1909 Oseas 4:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Oséias 4:4 Bíblia King James Atualizada Português Oséias 4:4 Portugese Bible Osea 4:4 Romanian: Cornilescu Осия 4:4 Russian: Synodal Translation (1876) Осия 4:4 Russian koi8r Hosea 4:4 Swedish (1917) Hosea 4:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โฮเชยา 4:4 Thai: from KJV Hoşea 4:4 Turkish OÂ-seâ 4:4 Vietnamese (1934) |