New International Version Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself. New Living Translation Unlike those other high priests, he does not need to offer sacrifices every day. They did this for their own sins first and then for the sins of the people. But Jesus did this once for all when he offered himself as the sacrifice for the people's sins. English Standard Version He has no need, like those high priests, to offer sacrifices daily, first for his own sins and then for those of the people, since he did this once for all when he offered up himself. Berean Study Bible Unlike the other high priests, He does not need to offer daily sacrifices, first for His own sins and then for the sins of the people; He sacrificed for sin once for all when He offered up Himself. New American Standard Bible who does not need daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for His own sins and then for the sins of the people, because this He did once for all when He offered up Himself. King James Bible Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. Holman Christian Standard Bible He doesn't need to offer sacrifices every day, as high priests do--first for their own sins, then for those of the people. He did this once for all when He offered Himself. International Standard Version He has no need to offer sacrifices every day like high priests do, first for his own sins and then for those of the people, since he did this once for all when he sacrificed himself. NET Bible He has no need to do every day what those priests do, to offer sacrifices first for their own sins and then for the sins of the people, since he did this in offering himself once for all. Aramaic Bible in Plain English And he has no compulsion every day as The Chief Priests to offer sacrifice, first for his sins and then for the people, for This One did it one time by his Life which he offered. GOD'S WORD® Translation We need a priest who doesn't have to bring daily sacrifices as those chief priests did. First they brought sacrifices for their own sins, and then they brought sacrifices for the sins of the people. Jesus brought the sacrifice for the sins of the people once and for all when he sacrificed himself. Jubilee Bible 2000 who needs not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins and then for the people's; for this he did once, when he offered up himself. King James 2000 Bible Who needs not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. American King James Version Who needs not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. American Standard Version who needeth not daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for his own sins, and then for the'sins of the people: for this he did once for all, when he offered up himself. Douay-Rheims Bible Who needeth not daily (as the other priests) to offer sacrifices first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, in offering himself. Darby Bible Translation who has not day by day need, as the high priests, first to offer up sacrifices for his own sins, then [for] those of the people; for this he did once for all [in] having offered up himself. English Revised Version who needeth not daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for his own sins, and then for the sins of the people: for this he did once for all, when he offered up himself. Webster's Bible Translation Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself. Weymouth New Testament who, unlike other High Priests, is not under the necessity of offering up sacrifices day after day, first for His own sins, and afterwards for those of the people; for this latter thing He did once for all when He offered up Himself. World English Bible who doesn't need, like those high priests, to offer up sacrifices daily, first for his own sins, and then for the sins of the people. For he did this once for all, when he offered up himself. Young's Literal Translation who hath no necessity daily, as the chief priests, first for his own sins to offer up sacrifice, then for those of the people; for this he did once, having offered up himself; Hebreërs 7:27 Afrikaans PWL Hebrenjve 7:27 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 7:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 7:27 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 7:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 7:27 Bavarian Евреи 7:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 7:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 7:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 7:27 Croatian Bible Židům 7:27 Czech BKR Hebræerne 7:27 Danish Hebreeën 7:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ὃς οὐκ ἔχει καθ’ ἡμέραν ἀνάγκην, ὥσπερ οἱ ἀρχιερεῖς, πρότερον ὑπὲρ τῶν ἰδίων ἁμαρτιῶν θυσίας ἀναφέρειν, ἔπειτα τῶν τοῦ λαοῦ· τοῦτο γὰρ ἐποίησεν ἐφάπαξ ἑαυτὸν ἀνενέγκας. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hos ouk echei kath’ hemeran ananken, hosper hoi archiereis, proteron hyper ton idion hamartion thysias anapherein, epeita ton tou laou; touto gar epoiesen ephapax heauton anenenkas. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hos ouk echei kath' hemeran ananken, hosper hoi archiereis, proteron hyper ton idion hamartion thysias anapherein, epeita ton tou laou; touto gar epoiesen ephapax heauton anenenkas; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton proenenkas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton anenenkas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton anenenkas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton anenenkas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Westcott/Hort - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton anenenkas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated os ouk echei kath Emeran anankEn Osper oi archiereis proteron uper tOn idiOn amartiOn thusias anapherein epeita tOn tou laou touto gar epoiEsen ephapax eauton anenenkas Zsidókhoz 7:27 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 7:27 Esperanto Kirje heprealaisille 7:27 Finnish: Bible (1776) Hébreux 7:27 French: Darby Hébreux 7:27 French: Louis Segond (1910) Hébreux 7:27 French: Martin (1744) Hebraeer 7:27 German: Modernized Hebraeer 7:27 German: Luther (1912) Hebraeer 7:27 German: Textbibel (1899) Ebrei 7:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 7:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 7:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 7:27 Kabyle: NT 히브리서 7:27 Korean Hebraeos 7:27 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 7:27 Latvian New Testament Laiðkas þydams 7:27 Lithuanian Hebrews 7:27 Maori Hebreerne 7:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 7:27 Spanish: La Biblia de las Américas que no necesita, como aquellos sumos sacerdotes, ofrecer sacrificios diariamente, primero por sus propios pecados y después por los pecados del pueblo; porque esto lo hizo una vez para siempre, cuando se ofreció a sí mismo. Hebreos 7:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 7:27 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 7:27 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 7:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 7:27 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 7:27 Portugese Bible Evrei 7:27 Romanian: Cornilescu К Евреям 7:27 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 7:27 Russian koi8r Hebrews 7:27 Shuar New Testament Hebreerbrevet 7:27 Swedish (1917) Waebrania 7:27 Swahili NT Hebreo 7:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 7:27 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 7:27 Thai: from KJV İbraniler 7:27 Turkish Евреи 7:27 Ukrainian: NT Hebrews 7:27 Uma New Testament Heâ-bô-rô 7:27 Vietnamese (1934) |