New International Version I myself will guarantee his safety; you can hold me personally responsible for him. If I do not bring him back to you and set him here before you, I will bear the blame before you all my life. New Living Translation I personally guarantee his safety. You may hold me responsible if I don't bring him back to you. Then let me bear the blame forever. English Standard Version I will be a pledge of his safety. From my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever. Berean Study Bible I will guarantee his safety. You may hold me personally responsible. If I do not bring him back and set him before you, then may I bear the guilt before you all my life. New American Standard Bible "I myself will be surety for him; you may hold me responsible for him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame before you forever. King James Bible I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Holman Christian Standard Bible I will be responsible for him. You can hold me personally accountable! If I do not bring him back to you and set him before you, I will be guilty before you forever. International Standard Version I'll even offer myself to guarantee that I'll be responsible for him. If I don't bring him back and present him to you, I'll personally bear the consequences forever. NET Bible I myself pledge security for him; you may hold me liable. If I do not bring him back to you and place him here before you, I will bear the blame before you all my life. GOD'S WORD® Translation I guarantee that he will come back. You can hold me responsible for him. If I don't bring him back to you and place him here in front of you, you can blame me the rest of my life. Jubilee Bible 2000 I will be surety for him; of my hand shalt thou require him; if I do not bring him unto thee and set him before thee, then let me bear the sin for ever; King James 2000 Bible I will be surety for him; of my hand shall you require him: if I bring him not unto you, and set him before you, then let me bear the blame forever: American King James Version I will be surety for him; of my hand shall you require him: if I bring him not to you, and set him before you, then let me bear the blame for ever: American Standard Version I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Douay-Rheims Bible I take the boy upon me, require him at my hand: unless I bring him again, and restore him to thee, I will be guilty of sin against thee for ever. Darby Bible Translation I will be surety for him: of my hand shalt thou require him; if I bring him not to thee, and set him before thy face, then shall I be guilty toward thee for ever. English Revised Version I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Webster's Bible Translation I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not to thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: World English Bible I'll be collateral for him. From my hand will you require him. If I don't bring him to you, and set him before you, then let me bear the blame forever, Young's Literal Translation I -- I am surety for him, from my hand thou dost require him; if I have not brought him in unto thee, and set him before thee -- then I have sinned against thee all the days; Genesis 43:9 Afrikaans PWL Zanafilla 43:9 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 43:9 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 43:9 Bavarian Битие 43:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 43:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 43:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 43:9 Croatian Bible Genesis 43:9 Czech BKR 1 Mosebog 43:9 Danish Genesis 43:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐγὼ δὲ ἐκδέχομαι αὐτόν, ἐκ χειρός μου ζήτησον αὐτόν· ἐὰν μὴ ἀγάγω αὐτὸν πρὸς σὲ καὶ στήσω αὐτὸν ἐναντίον σου, ἡμαρτηκὼς ἔσομαι πρὸς σὲ πάσας τὰς ἡμέρας. Westminster Leningrad Codex אָֽנֹכִי֙ אֶֽעֶרְבֶ֔נּוּ מִיָּדִ֖י תְּבַקְשֶׁ֑נּוּ אִם־לֹ֨א הֲבִיאֹתִ֤יו אֵלֶ֙יךָ֙ וְהִצַּגְתִּ֣יו לְפָנֶ֔יךָ וְחָטָ֥אתִֽי לְךָ֖ כָּל־הַיָּמִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 43:9 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 43:9 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 43:9 Finnish: Bible (1776) Genèse 43:9 French: Darby Genèse 43:9 French: Louis Segond (1910) Genèse 43:9 French: Martin (1744) 1 Mose 43:9 German: Modernized 1 Mose 43:9 German: Luther (1912) 1 Mose 43:9 German: Textbibel (1899) Genesi 43:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 43:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 43:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 43:9 Korean Genesis 43:9 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 43:9 Lithuanian Genesis 43:9 Maori 1 Mosebok 43:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 43:9 Spanish: La Biblia de las Américas Yo me haré responsable de él; de mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti; Génesis 43:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 43:9 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 43:9 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 43:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 43:9 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 43:9 Portugese Bible Geneza 43:9 Romanian: Cornilescu Бытие 43:9 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 43:9 Russian koi8r 1 Mosebok 43:9 Swedish (1917) Genesis 43:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 43:9 Thai: from KJV Yaratılış 43:9 Turkish Saùng-theá Kyù 43:9 Vietnamese (1934) |