New International Version The LORD said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. New Living Translation "Look!" he said. "The people are united, and they all speak the same language. After this, nothing they set out to do will be impossible for them! English Standard Version And the LORD said, “Behold, they are one people, and they have all one language, and this is only the beginning of what they will do. And nothing that they propose to do will now be impossible for them. Berean Study Bible And the LORD said, “If they have begun to do this as one people speaking the same language, then nothing they devise will be beyond them. New American Standard Bible The LORD said, "Behold, they are one people, and they all have the same language. And this is what they began to do, and now nothing which they purpose to do will be impossible for them. King James Bible And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Holman Christian Standard Bible The LORD said, "If they have begun to do this as one people all having the same language, then nothing they plan to do will be impossible for them. International Standard Version The LORD said, "Look! They are one people with the same language for all of them, and this is only the beginning of what they will do. Nothing that they have a mind to do will be impossible for them! NET Bible And the LORD said, "If as one people all sharing a common language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be beyond them. GOD'S WORD® Translation The LORD said, "They are one people with one language. This is only the beginning of what they will do! Now nothing they plan to do will be too difficult for them. Jubilee Bible 2000 And the LORD said, Behold, the people are one, and they all have one language; and they begin to do this, and now nothing will be restrained from them which they have imagined to do. King James 2000 Bible And the LORD said, Behold, the people are one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. American King James Version And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. American Standard Version And Jehovah said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. Douay-Rheims Bible And he said: Behold, it is one people, and all have one tongue: and they have begun to do this, neither will they leave off from their designs, till they accomplish them in deed. Darby Bible Translation And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing. English Revised Version And the LORD said, Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do: and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. Webster's Bible Translation And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. World English Bible Yahweh said, "Behold, they are one people, and they have all one language, and this is what they begin to do. Now nothing will be withheld from them, which they intend to do. Young's Literal Translation and Jehovah saith, 'Lo, the people is one, and one pronunciation is to them all, and this it hath dreamed of doing; and now, nothing is restrained from them of that which they have purposed to do. Genesis 11:6 Afrikaans PWL Zanafilla 11:6 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 11:6 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 11:6 Bavarian Битие 11:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 11:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 11:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 11:6 Croatian Bible Genesis 11:6 Czech BKR 1 Mosebog 11:6 Danish Genesis 11:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Κύριος Ἰδοὺ γένος ἓν καὶ χεῖλος ἓν πάντων· καὶ τοῦτο ἤρξαντο ποιῆσαι, καὶ νῦν οὐκ ἐκλείψει ἐξ αὐτῶν πάντα ὅσα ἂν ἐπιθῶνται ποιῆσαι. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה הֵ֣ן עַ֤ם אֶחָד֙ וְשָׂפָ֤ה אַחַת֙ לְכֻלָּ֔ם וְזֶ֖ה הַחִלָּ֣ם לַעֲשֹׂ֑ות וְעַתָּה֙ לֹֽא־יִבָּצֵ֣ר מֵהֶ֔ם כֹּ֛ל אֲשֶׁ֥ר יָזְמ֖וּ לַֽעֲשֹֽׂות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 11:6 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 11:6 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:6 Finnish: Bible (1776) Genèse 11:6 French: Darby Genèse 11:6 French: Louis Segond (1910) Genèse 11:6 French: Martin (1744) 1 Mose 11:6 German: Modernized 1 Mose 11:6 German: Luther (1912) 1 Mose 11:6 German: Textbibel (1899) Genesi 11:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 11:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 11:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 11:6 Korean Genesis 11:6 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 11:6 Lithuanian Genesis 11:6 Maori 1 Mosebok 11:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 11:6 Spanish: La Biblia de las Américas Y dijo el SEÑOR: He aquí, son un solo pueblo y todos ellos tienen la misma lengua. Y esto es lo que han comenzado a hacer, y ahora nada de lo que se propongan hacer les será imposible. Génesis 11:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 11:6 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 11:6 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 11:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 11:6 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 11:6 Portugese Bible Geneza 11:6 Romanian: Cornilescu Бытие 11:6 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 11:6 Russian koi8r 1 Mosebok 11:6 Swedish (1917) Genesis 11:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 11:6 Thai: from KJV Yaratılış 11:6 Turkish Saùng-theá Kyù 11:6 Vietnamese (1934) |