New International Version Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your wares and all your company have gone down with you. New Living Translation Now you are a wrecked ship, broken at the bottom of the sea. All your merchandise and crew have gone down with you. English Standard Version Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your crew in your midst have sunk with you. Berean Study Bible Now you are shattered by the seas in the depths of the waters; your merchandise and the people among you have gone down with you. New American Standard Bible 'Now that you are broken by the seas In the depths of the waters, Your merchandise and all your company Have fallen in the midst of you. King James Bible In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. Holman Christian Standard Bible Now you are shattered by the sea in the depths of the waters; your goods and the people within you have gone down. International Standard Version "But now it's your time to be wrecked at the bottom of the sea! Your products and your workers have sunk, and so have you! NET Bible Now you are wrecked by the seas, in the depths of the waters; your merchandise and all your company have sunk along with you. GOD'S WORD® Translation Now you are wrecked in the sea, at the bottom of the sea. Your goods and your whole crew sank with you. Jubilee Bible 2000 In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters thy commerce and all thy company in the midst of thee shall fall. King James 2000 Bible In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the midst of you shall fall. American King James Version In the time when you shall be broken by the seas in the depths of the waters your merchandise and all your company in the middle of you shall fall. American Standard Version In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee. Douay-Rheims Bible Now thou art destroyed by the sea, thy riches are in the bottom of the waters, and all the multitude that was in the midst of thee is fallen. Darby Bible Translation In the time [when] thou art broken by the seas, in the depths of the waters, thy merchandise and all thine assemblage in the midst of thee have fallen. English Revised Version In the time that thou wast broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company did fall in the midst of thee. Webster's Bible Translation In the time when thou shalt be broken by the seas in the depths of the waters, thy merchandise and all thy company in the midst of thee shall fall. World English Bible In the time that you were broken by the seas in the depths of the waters, your merchandise and all your company did fall in the midst of you. Young's Literal Translation The time of thy being broken by the seas in the depths of the waters, Thy merchandise and all thy assembly in thy midst have fallen. Esegiël 27:34 Afrikaans PWL Ezekieli 27:34 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 27:34 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 27:34 Bavarian Езекил 27:34 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 27:34 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 27:34 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 27:34 Croatian Bible Ezechiele 27:34 Czech BKR Ezekiel 27:34 Danish Ezechiël 27:34 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint νῦν συνετρίβης ἐν θαλάσσῃ, ἐν βάθει ὕδατος ὁ σύμμικτός σου, καὶ πᾶσα ἡ συναγωγή σου ἐν μέσῳ σου· ἔπεσον πάντες οἱ κωπηλάται σου. Westminster Leningrad Codex עֵ֛ת נִשְׁבֶּ֥רֶת מִיַּמִּ֖ים בְּמַֽעֲמַקֵּי־מָ֑יִם מַעֲרָבֵ֥ךְ וְכָל־קְהָלֵ֖ךְ בְּתֹוכֵ֥ךְ נָפָֽלוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 27:34 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 27:34 Esperanto HESEKIEL 27:34 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 27:34 French: Darby Ézéchiel 27:34 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 27:34 French: Martin (1744) Hesekiel 27:34 German: Modernized Hesekiel 27:34 German: Luther (1912) Hesekiel 27:34 German: Textbibel (1899) Ezechiele 27:34 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 27:34 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 27:34 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 27:34 Korean Ezechiel 27:34 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 27:34 Lithuanian Ezekiel 27:34 Maori Esekiel 27:34 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 27:34 Spanish: La Biblia de las Américas ``Ahora que estás destrozada por los mares en las profundidades de las aguas, tu carga y toda tu tripulación se han hundido contigo. Ezequiel 27:34 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 27:34 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 27:34 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 27:34 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 27:34 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 27:34 Portugese Bible Ezechiel 27:34 Romanian: Cornilescu Иезекииль 27:34 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 27:34 Russian koi8r Hesekiel 27:34 Swedish (1917) Ezekiel 27:34 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 27:34 Thai: from KJV Hezekiel 27:34 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 27:34 Vietnamese (1934) |