New International Version "If anyone borrows an animal from their neighbor and it is injured or dies while the owner is not present, they must make restitution. New Living Translation "If someone borrows an animal from a neighbor and it is injured or dies when the owner is absent, the person who borrowed it must pay full compensation. English Standard Version “If a man borrows anything of his neighbor, and it is injured or dies, the owner not being with it, he shall make full restitution. Berean Study Bible If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies while its owner is not present, he must make full restitution. New American Standard Bible "If a man borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution. King James Bible And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. Holman Christian Standard Bible When a man borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not there with it, the man must make full restitution. International Standard Version "When a man borrows an animal from his neighbor, and it's injured or dies while its owner was not with it, he is certainly to make restitution. NET Bible "If a man borrows an animal from his neighbor, and it is hurt or dies when its owner was not with it, the man who borrowed it will surely pay. GOD'S WORD® Translation "Whenever someone borrows an animal from his neighbor, and it is injured or dies while the owner is not present, the borrower must make up for the loss. Jubilee Bible 2000 And if anyone borrows anything of his neighbour, and it is hurt or dies, its owner not being with it, he shall surely make it good. King James 2000 Bible And if a man borrow anything of his neighbor, and it be hurt, or dies, the owner of it being not with it, he shall surely make it good. American King James Version And if a man borrow ought of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. American Standard Version And if a man borrow aught of his neighbor, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. Douay-Rheims Bible If a man borrow of his neighbour any of these things, and it be hurt or die, the owner not being present, he shall be obliged to make restitution. Darby Bible Translation -- And if a man borrow anything of his neighbour, and it be hurt, or die, its owner not being with it, he shall fully make it good; English Revised Version And if a man borrow aught of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make restitution. Webster's Bible Translation And if a man shall borrow aught of his neighbor, and it shall be hurt, or die, the owner of it being not with it, he shall surely make it good. World English Bible "If a man borrows anything of his neighbor's, and it is injured, or dies, its owner not being with it, he shall surely make restitution. Young's Literal Translation And when a man doth ask anything from his neighbour, and it hath been hurt or hath died -- its owner not being with it -- he doth certainly repay; Eksodus 22:14 Afrikaans PWL Eksodi 22:14 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 22:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 22:14 Bavarian Изход 22:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 22:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 22:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 22:14 Croatian Bible Exodus 22:14 Czech BKR 2 Mosebog 22:14 Danish Exodus 22:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐὰν δὲ αἰτήσῃ τις παρὰ τοῦ πλησίον, καὶ συντριβῇ ἢ ἀποθάνῃ ἢ αἰχμάλωτον γένηται, ὁ δὲ κύριος μὴ ᾖ μετ᾽ αὐτοῦ, ἀποτίσει· Westminster Leningrad Codex וְכִֽי־יִשְׁאַ֥ל אִ֛ישׁ מֵעִ֥ם רֵעֵ֖הוּ וְנִשְׁבַּ֣ר אֹו־מֵ֑ת בְּעָלָ֥יו אֵין־עִמֹּ֖ו שַׁלֵּ֥ם יְשַׁלֵּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 22:14 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 22:14 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 22:14 Finnish: Bible (1776) Exode 22:14 French: Darby Exode 22:14 French: Louis Segond (1910) Exode 22:14 French: Martin (1744) 2 Mose 22:14 German: Modernized 2 Mose 22:14 German: Luther (1912) 2 Mose 22:14 German: Textbibel (1899) Esodo 22:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 22:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 22:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 22:14 Korean Exodus 22:14 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 22:14 Lithuanian Exodus 22:14 Maori 2 Mosebok 22:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 22:14 Spanish: La Biblia de las Américas Si alguno pide prestado un animal a su vecino, y el animal sufre daño o muere en ausencia de su dueño, hará completa restitución. Éxodo 22:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 22:14 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 22:14 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 22:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 22:14 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 22:14 Portugese Bible Exod 22:14 Romanian: Cornilescu Исход 22:14 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 22:14 Russian koi8r 2 Mosebok 22:14 Swedish (1917) Exodus 22:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 22:14 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 22:14 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 22:14 Vietnamese (1934) |