New International Version About Levi he said: "Your Thummim and Urim belong to your faithful servant. You tested him at Massah; you contended with him at the waters of Meribah. New Living Translation Moses said this about the tribe of Levi: "O LORD, you have given your Thummim and Urim--the sacred lots--to your faithful servants the Levites. You put them to the test at Massah and struggled with them at the waters of Meribah. English Standard Version And of Levi he said, “Give to Levi your Thummim, and your Urim to your godly one, whom you tested at Massah, with whom you quarreled at the waters of Meribah; Berean Study Bible Concerning Levi he said: “Give Your Thummim to Levi and Your Urim to Your godly one, whom You tested at Massah and contested at the waters of Meribah. New American Standard Bible Of Levi he said, "Let Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man, Whom You proved at Massah, With whom You contended at the waters of Meribah; King James Bible And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah; Holman Christian Standard Bible He said about Levi: Your Thummim and Urim belong to Your faithful one; You tested him at Massah and contended with him at the waters of Meribah. International Standard Version About Levi he said: "Let your Thummim and Urim be with the man to whom you showed gracious love, whom you tested at Massah and with whom you struggled at the waters of Meribah, NET Bible Of Levi he said: Your Thummim and Urim belong to your godly one, whose authority you challenged at Massah, and with whom you argued at the waters of Meribah. GOD'S WORD® Translation About the tribe of [Levi]he said, "Your Thummim and Urim belong to your faithful people. You tested your people at Massah. You quarreled with them at the oasis of Meribah. Jubilee Bible 2000 And to Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah and with whom thou didst strive at the waters of Meribah, King James 2000 Bible And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did test at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah; American King James Version And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did prove at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah; American Standard Version And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah; Douay-Rheims Bible To Levi also he said: Thy perfection, and thy doctrine be to thy holy man, whom thou hast proved in the temptation, and judged at the waters of contradiction : Darby Bible Translation And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah; English Revised Version And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah; Webster's Bible Translation And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah; World English Bible Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah; Young's Literal Translation And of Levi he said: -- Thy Thummim and thy Urim are for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah; Deuteronomium 33:8 Afrikaans PWL Ligji i Përtërirë 33:8 Albanian ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 33:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Ander Ee 33:8 Bavarian Второзаконие 33:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 申 命 記 33:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 申 命 記 33:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Deuteronomy 33:8 Croatian Bible Deuteronomium 33:8 Czech BKR 5 Mosebog 33:8 Danish Deuteronomium 33:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ τῷ Λευεὶ εἶπεν Δότε Λευεὶ δήλους αὐτοῦ, καὶ ἀλήθειαν αὐτοῦ τῷ ἀνδρὶ τῷ ὁσίῳ, ὃν ἐπείρασαν αὐτὸν ἐν Πείρᾳ, ἐλοιδόρησαν αὐτὸν ἐπὶ ὕδατος Ἀντιλογίας. Westminster Leningrad Codex וּלְלֵוִ֣י אָמַ֔ר תֻּמֶּ֥יךָ וְאוּרֶ֖יךָ לְאִ֣ישׁ חֲסִידֶ֑ךָ אֲשֶׁ֤ר נִסִּיתֹו֙ בְּמַסָּ֔ה תְּרִיבֵ֖הוּ עַל־מֵ֥י מְרִיבָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 5 Mózes 33:8 Hungarian: Karoli Moseo 5: Readmono 33:8 Esperanto VIIDES MOOSEKSEN 33:8 Finnish: Bible (1776) Deutéronome 33:8 French: Darby Deutéronome 33:8 French: Louis Segond (1910) Deutéronome 33:8 French: Martin (1744) 5 Mose 33:8 German: Modernized 5 Mose 33:8 German: Luther (1912) 5 Mose 33:8 German: Textbibel (1899) Deuteronomio 33:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Deuteronomio 33:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ULANGAN 33:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 신명기 33:8 Korean Deuteronomium 33:8 Latin: Vulgata Clementina Pakartotino Ástatymo knyga 33:8 Lithuanian Deuteronomy 33:8 Maori 5 Mosebok 33:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Deuteronomio 33:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y de Leví dijo: Tu Tumim y tu Urim sean para tu varón santo, a quien pusiste a prueba en Masah, con quien luchaste en las aguas de Meriba; Deuteronomio 33:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Deuteronomio 33:8 Spanish: Reina Valera Gómez Deuteronomio 33:8 Spanish: Reina Valera 1909 Deuteronomio 33:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Deuteronômio 33:8 Bíblia King James Atualizada Português Deuteronômio 33:8 Portugese Bible Deuteronom 33:8 Romanian: Cornilescu Второзаконие 33:8 Russian: Synodal Translation (1876) Второзаконие 33:8 Russian koi8r 5 Mosebok 33:8 Swedish (1917) Deuteronomy 33:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) พระราชบัญญัติ 33:8 Thai: from KJV Yasa'nın Tekrarı 33:8 Turkish Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 33:8 Vietnamese (1934) |