New International Version By these waters also the world of that time was deluged and destroyed. New Living Translation Then he used the water to destroy the ancient world with a mighty flood. English Standard Version and that by means of these the world that then existed was deluged with water and perished. Berean Study Bible through which the world of that time perished in the flood. New American Standard Bible through which the world at that time was destroyed, being flooded with water. King James Bible Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: Holman Christian Standard Bible Through these waters the world of that time perished when it was flooded. International Standard Version by which the world at that time was deluged with water and destroyed. NET Bible Through these things the world existing at that time was destroyed when it was deluged with water. Aramaic Bible in Plain English By which the world which then was, lay in water and was destroyed. GOD'S WORD® Translation Water also flooded and destroyed that world. Jubilee Bible 2000 by which the world that then was, being overflowed with water, perished; King James 2000 Bible By which the world that then was, being overflowed with water, perished: American King James Version Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: American Standard Version by which means the world that then was, being overflowed with water, perished: Douay-Rheims Bible Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished. Darby Bible Translation through which [waters] the then world, deluged with water, perished. English Revised Version by which means the world that then was, being overflowed with water, perished: Webster's Bible Translation By which the world that then was, being overflowed with water, perished: Weymouth New Testament and that, by means of these, the then existing race of men was overwhelmed with water and perished. World English Bible by which means the world that then was, being overflowed with water, perished. Young's Literal Translation through which the then world, by water having been deluged, was destroyed; 2 Petrus 3:6 Afrikaans PWL 2 Pjetrit 3:6 Albanian ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 3:6 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ՊԵՏՐՈՍ 3:6 Armenian (Western): NT 2 S. Pierrisec. 3:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Peeters B 3:6 Bavarian 2 Петрово 3:6 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼 得 後 書 3:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 彼 得 後 書 3:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga Petrova poslanica 3:6 Croatian Bible Druhá Petrův 3:6 Czech BKR 2 Peter 3:6 Danish 2 Petrus 3:6 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 δι’ ὧν ὁ τότε κόσμος ὕδατι κατακλυσθεὶς ἀπώλετο· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated di’ hon ho tote kosmos hydati kataklystheis apoleto; Westcott and Hort 1881 - Transliterated di' hon ho tote kosmos hydati kataklystheis apoleto; ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Westcott/Hort - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated di On o tote kosmos udati kataklustheis apOleto 2 Péter 3:6 Hungarian: Karoli De Petro 2 3:6 Esperanto Ensimmäinen Johanneksen kirje 3:6 Finnish: Bible (1776) 2 Pierre 3:6 French: Darby 2 Pierre 3:6 French: Louis Segond (1910) 2 Pierre 3:6 French: Martin (1744) 2 Petrus 3:6 German: Modernized 2 Petrus 3:6 German: Luther (1912) 2 Petrus 3:6 German: Textbibel (1899) 2 Pietro 3:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Pietro 3:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 PET 3:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Peter 3:6 Kabyle: NT 베드로후서 3:6 Korean II Petri 3:6 Latin: Vulgata Clementina Pētera 2 vēstule 3:6 Latvian New Testament Antrasis Petro laiðkas 3:6 Lithuanian 2 Peter 3:6 Maori 2 Peters 3:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Pedro 3:6 Spanish: La Biblia de las Américas por lo cual el mundo de entonces fue destruido, siendo inundado con agua; 2 Pedro 3:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Pedro 3:6 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Pedro 3:6 Spanish: Reina Valera 1909 2 Pedro 3:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Pedro 3:6 Bíblia King James Atualizada Português 2 Pedro 3:6 Portugese Bible 2 Petru 3:6 Romanian: Cornilescu 2-e Петра 3:6 Russian: Synodal Translation (1876) 2-e Петра 3:6 Russian koi8r 2 Peter 3:6 Shuar New Testament 2 Petrusbrevet 3:6 Swedish (1917) 2 Petro 3:6 Swahili NT 2 Pedro 3:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Butros 3:6 Tawallamat Tamajaq NT 2 เปโตร 3:6 Thai: from KJV 2 Petrus 3:6 Turkish 2 Петрово 3:6 Ukrainian: NT 2 Peter 3:6 Uma New Testament 2 Phi-e-rô 3:6 Vietnamese (1934) |